Bernd Steinhauser wrote: > Martin Roppelt wrote: >> Dennis Heidsiek schrieb: >>> Arno Trautmann schrieb am 07.05.2009 23:23 Uhr: >>>> „Neo Layout“ ist kein Deutsch. Wie schreibt man das gut? >>>> „Neo-Layout“? >>>> >>> >>> Im Wiki habe ich gesehen, dass »Neo-Layout« durch »Neo-Belegung« >>> ersetzt wurde. Scheint mir praktikabel zu sein. >> >> Wikipedia meinst du? Allerdings ist Neo-Layout (*mit* Bindestrich) >> imho schon korrektes Deutsch. > Bitte nicht. > > »Neo-Layout« ist die gängige Bezeichnung unter allen Neolingen hier, > dann sollten wir das auch weiterhin verwenden. > Auf biegen und brechen alles deutsch machen hat doch auch keinen Zweck. > Zudem kann man ja das »Layout« stellvertretend für die internationalen > Fähigkeiten von Neo sehen. :p
Also mir ging es nur um den fehlenden Bindestrich. Ich bin nicht ganz so hyperanglozismophob wie andere Neoaner (womit ich sie aber auch nicht verurteilen will), daher bin ich mit „Layout“ zufrieden. Nur den Bindestrich mag ich haben, da ich etwas gegen Konstrukte wie „Apfel Baum“ habe … Gruſs Arno
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
