Jeroen Ruigrok van der Werven wrote: > On 7/12/06, Julian 'Julik' Tarkhanov <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> This is handled by Unicode standard and is called transliteration. > > > Also, for Japanese, are you going to follow kunrei-shiki or rather the > more widely used hepburn transliteration? Or perhaps even nippon-shiki > if you feel like sticking to strictness.
i think we do not need to discuss japanese at all. after all, there's no transliteration for kanji. so it's imho pointless to argue about kana-transliteration, when you cannot transliterate kanji. gabor --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Django developers" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/django-developers -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
