Jeroen Ruigrok van der Werven wrote:
> On 7/12/06, Julian 'Julik' Tarkhanov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> This is handled by Unicode standard and is called transliteration.
> 
 >
> Also, for Japanese, are you going to follow kunrei-shiki or rather the
> more widely used hepburn transliteration? Or perhaps even nippon-shiki
> if you feel like sticking to strictness.

i think we do not need to discuss japanese at all. after all, there's no 
transliteration for kanji. so it's imho pointless to argue about 
kana-transliteration, when you cannot transliterate kanji.

gabor

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Django developers" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/django-developers
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to