Bonjour,
eric.bachard a écrit :
Bonjour,
Dominique Pautrel a écrit :
(Je réïtère cet envoi qui n'est pas passé hier soir ? - Désolé si je
me trompe)
Bonjour Jean-Christophe,
Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt sur l'autre fil, mais cela
m'intéresse aussi, et au fur et à mesure de la rédaction d'un trop
long message, (que je pourrais envoyer mais qui devient un peu
obsolète suite à ce que) j'ai été amené à découvrir, la discussion
sur cette page :
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Talk:Documentation/Dashboard/Wiki_Editing_Policy
* Qui mériterait d'être traduite, avec sa page bien sur...
Est-ce un peu la page d'accueil que tu cherches ?
Ainsi, ce document (excellent je trouve, 548 pages sur un ODT de 12,5
Mo) :
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/OOo3_User_Guides/Writer_Guide
devrait être traduit ici :
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/FR/Documentation/OOo3_User_Guides/Writer_Guide
Je ne comprends pas cette proposition: ce travail de traduction est
*déjà* commencé, alors pourquoi, pas venir nous aider plutôt que de
recommencer ?
En effet, et pour ceux qui ne savent pas, EducOOo et FramaSoft on
commencé la traduction de ce livre.
=> Voir :
http://eric.bachard.free.fr/wikibe/index.php?title=Le_Livre_traduc_V3
L'éditeur serait In Libro Veritas, et le bénéfice des ventes serait
reversé à EducOOo et FramaSoft. L'avantage, c'est que cela permettrait
d'injecter un peu d'argent dans des associations qui se défoncent pour
le libre, car il en a bien besoin.
Alors que la traduction directe sur le wiki, ne le permet pas.
D'avance merci :)
Eric Bachard
Eric, du coup c'est moi qui ne comprends plus: J'avais bien lu ton
annonce "[doc-fr] [Annonce] Recherche traducteurs pour Livre EducOOo +
Framasoft = framaeducooo" et j'avais bien envie d'y répondre si ce n'est
que je suis pour l'instant dans la traduction du guide HSQLDB pour Base.
Mais j'ai compris en suivant tes liens que le livre évoqué est le
"Starter Guide", concernant toute la suite, de 433 pages et pesant 10,3
Mo téléchargeable ici (attention lien direct):
=>
http://oooauthors.org/en/authors/userguide3/gs3/gs3_published/0100GS3-GettingStartedOOo3.odt
Or le guide que j'évoque est dédié uniquement à Writer, fait 548 pages
et pèse 12,5 Mo, téléchargeable ici (attention lien direct également):
=>
http://oooauthors.org/en/authors/userguide3/writer3/WG3_published/0200WG3-WriterGuide.odt
Nous ne parlons pas du même document !
Que le libre ait besoin d'argent me parait à moi aussi une évidence.
Mais nos collègues anglophones qui ont mis ces livres en ligne l'ont
probablement fait pour leur donner une portée maximale, et je pense
également que des documents de référence disponibles directement, aussi
bien faits que ces derniers, ne peuvent que réhausser encore la notion
de libre, et la popularité d'OOo.
D'ailleurs le site anglophone propose naturellement la version papier
pour les trois volumes actuellement publiés. http://oooauthors.org/en/ ,
section "Printed books for sale", chez lulu.com
Les gens qui voudront se donner les moyens de bien se documenter, même
s'ils utilisent le Wiki, aimeront snas doute avoir la version papier à
digérer tranquillement. Il y a du monde conscient que 25 € dans un livre
de 4 ou 500 pages économise tout simplement l'oeil, par rapport à toutes
ces heures passées devant l'écran.
Attention, qu'il n'y ait pas de méprises / quiproquos entre nous.
J'espère du fond du coeur que le projet EducOOo ira loin et que les
ressources grandiront avec le temps pour former également une référence.
J'ai quatre enfants (le dernier a 8 ans aujourd'hui ;-) , l'ainé a 13
ans), nous ne sommes pas spécialement fortunés, et l'idée me séduit de
pouvoir n'acheter qu'un portable, y installer un système Linux - chez
moi Debian - et de pouvoir disposer de plus de puissance que nous-même
il y a vingt ans avec une note cinq fois plus salée... de même que de se
sentir faire partie d'une communauté active et pouvoir développer...
être reconnu et monter des projets visibles de tous...
C'est selon moi une médecine préventive à ce que se préparent à nous
faire vivre les gens (les actionnaires...) qui nous dirigent, et qui,
j'en suis persuadé (vous pouvez me prendre pour un fou) ne sont pas
tellement intéressés par le fait que nous sachions réfléchir par
nous-même. Pour exemple ce que je considère souvent (pas toujours) comme
deux machines à laver les cerveaux, la télévision et la console de jeux.
Je ne sais pas trop quoi rajouter je deviendrais lourd...
Vive le monde libre!
Amitiés, bon week-end à toutes et tous,
Dominique.
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]