Murilo lembre que "preparar para a tradução" não deve tomar muito do seu
tempo.

Vai traduzindo já no "formato" LibO que é o que importa. Copie e cole sem
formatação o texto original se precisar, mas só tenha o trabalho de
formatar o texto traduzido... RELAXE :)

"It's suppose to be fun" :)))

Rogerio


Em 2 de fevereiro de 2012 18:38, Murilo Neto
<[email protected]>escreveu:

> Obrigado pela resposta. Mais alguns dias e já mando para a wiki, para
> avaliação e início dos trabalhos de tradução.
>
> Vou reformatar o documento para ficar no mesmo padrão dos outros manuais
> traduzidos. Já acrescentei também um índice automatico nos mesmos moldes do
> documento original. No processo de cópia para o formato .odt, estou
> estruturando os parágrafos também, pois eles não são preservados ao passar
> do PDF para o Writer. Por isso ainda vou levar ainda mais alguns dias para
> preparar o arquivo para tradução.
>
>
> Até breve.
>
> Murilo Neto.
>
>
>
> ________________________________
>  De: Rogerio Luz Coelho <[email protected]>
> Para: [email protected]
> Enviadas: Quarta-feira, 1 de Fevereiro de 2012 21:46
> Assunto: Re: [pt-br-docs] Tutorial do Base
>
> Olá Murilo ...
>
> Em 31 de janeiro de 2012 22:36, Murilo Neto
> <[email protected]>escreveu:
>
> > Olá.
> >
> > Este é meu primeiro trabalho de tradução na comunidade. No momento, estou
> > concluindo a produção de um arquivo ODT com base no arquivo PDF do
> Tutorial
> > do Base de Mariano Casanova. Surgiram as seguintes dúvidas:
> >
> >
> > 1. O autor só disponibilizou o documento em PDF. Nós podemos
> > disponibilizar este mesmo documento no formato ODT, tanto em inglês
> quanto
> > a tradução para o português?
> >
>
> Na licença não tem nada que impeça que a gente distribua do jeito que a
> gene quiser
>
>
> > 2. O documento deve/pode ser dividido em partes, como os outros que estão
> > no Wiki? Esta dúvida também vem do fato de o autor não ter
> disponibilizado
> > o original no formato ODT (a questão das licenças).
> >
> > Pode, nada na licença diz ao contrário, desde que cada "parte" tenha a
> licença junto
>
>
> > 3. A formatação do documento precisa ser a mesma do original? Até agora,
> > mantive uma formatação muito próxima do original em PDF. Mas comecei a
> > imaginar que seria interessante deixar uma formatação parecida com a dos
> > guias do libreoffice disponível no site de documentação. O que vocês
> acham?
> >
>
> Acho que a tradução pode ser nos moldes dos guias LibO
>
>
> > 4. Estou em dúvida também na parte onde o autor descreve a licença do
> > documento. Aquele texto deve ser incluído no documento traduzido também?
> >
>
> Sim, mas deixe que eu acho a licença que ele usou em pt-br no site da
> Creative Commons pra vc:
>
> e aqui está : http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.pt_BR
>
>
> > 5. Ao efetuarmos uma tradução de um documento como este, automaticamente
> > ele possui as mesmas licenças do documento original?
> >
>
> SIM !!! a tradução é uma "adaptação" então a licença original se aplica.
>
>
> > Até mais.
> >
>
> :))) Boa sorte, esse tutorial vai ser um dos mais baixados depois de
> traduzido ... vc vai ver só
>
> Rogerio
>
> --
> Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
>   mande e-mail vazio para [email protected]
> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
>   [email protected]
> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
> --
> Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
>  mande e-mail vazio para [email protected]
> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
>  [email protected]
> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
>
>

-- 
Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  [email protected]
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Responder a