Hello! This newsletter will be the latest of year 2011. As you may guess the project activity is quite low due to the end of the year. So you won't find much information in this letter covering two weeks of activity though. This doesn't prevent our activities to have been of high interest! Of course I wish you a happy end of year while waiting for next year greetings ;).
All the best, JM. PS: if you think that I forgot to mention an important news, feel free to answer this mail with your scoop! Team ===== * Sanjay Rajure (comprolive) asked to create the Marathi team. Welcome to our project! Organization =========== * I'm in touch with the president of Wikimedia India thanks to Praveen. They have just started to release school offline versions of Wikipedia with digital contents coming from Wikisource. While we cannot use their work yet because it targeted Malayalam only (and not Telugu), they are looking for seeding this first work into other Indic languages. NB: I'm planning to contact other national Wikimedia representatives. Help appreciated to find contacts :). Translations ============ * Translations were submitted on Transifex for Arabic (Karim), Gaelic (Garratrans112) and Telugu (Praveen). Please note that we're supposed to publish Gondwana 1.2 with improved translations by mid January. I guess we'll be late! Development =========== * Gérald shared with me a build of Debian/Squeeze on armel, for our Genesi Efika laptops. I tested several applications of DDL with successes and failures due to graphic low end of the device. We hope next device generation will bring lots of improvements on this side. Anyway this doesn't prevent us from working on ARM! * I started to feed our Debian package repository with armel/armhf packages [1]. Indeed this is only “script” packages that don't require compilation on the ARM platform. * I posted a summary of our development activities [2] to let people know what we are doing on this side of the project. [1] http://blog.doudoulinux.org/post/2011/12/17/armel-and-armhf-enter-our-package-repository [2] https://mail.gna.org/public/doudoulinux-dev/2011-12/msg00045.html Artwork ======= No news. Website ======= * I published two articles (in English) intended for developers: “Posting Debian bug reports” and “Splitting a Debian package”. Communication ============= * Xavier started to create document templates for our association, helped by our drawers [1][2]. He's started several communication tasks as he reported in [2] (school install, contacts with media, with foundations). * No news from the FOSDEM event while all registrations should have been accepted or rejected in late December :(. It's not good for us… * The French article for a paper magazine is going on. * Salvatore's monitoring of our DistroWatch rank [3] has been a bit disturbed :). * I recall that Salvatore launched the translation of our Wikipedia article into English [4]. The idea is to split the effort among several translators who understand Latin languages. Unfortunately we're still lacking of volunteers :(. [1] https://mail.gna.org/public/doudoulinux-dev/2011-12/msg00032.html [2] https://mail.gna.org/public/doudoulinux-dev/2011-12/msg00038.html [3] https://mail.gna.org/public/doudoulinux-dev/2011-12/msg00034.html [4] https://mail.gna.org/public/doudoulinux-docs/2011-10/msg00056.html Support ======= * Georges Mariano asked help to build a French DDL CD from our scripts [1] . Sadly our online documentation is too obsolete to make him succeed… [1] https://mail.gna.org/public/doudoulinux-dev/2011-12/msg00039.html
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ Doudoulinux-docs mailing list Doudoulinux-docs@gna.org https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-docs