Il y a déjà soucis de traduction: au lieu de :"Les trois directions en bas", il faut lire " l'inter à trois positions " Il définit trois courbes différentes pour le pas collectif en CH11.

Pour le gain et conservateur de cap, il me semble bien t'avoir envoyé une explication et un fichier à tester sur eepe et pour lequel je n'ai pas eu non plus de retour.

Pour ton problème de CH4, on ne voit rien d'ici. Poste ton fichier eeprom que l'on y regarde.

Régis



Le 13/02/2011 14:02, MathJea a écrit :
Bonjour à tous,

Cela s'adresse au possesseur de la Turnigy en er9x

Bon j'ai commencé à mettre en application la traduction en Français sur ma Turnigy, mais je me suis aperçu que c'était loin d'être gagné!!!.... je vous mets en pièce jointe le fichier Word (vers.2007, pour ceux qui sont en 2003 me demander) j'ai repris pratiquement tout le début le reste est à faire, mais j'ai besoin d'aide, car il y a des choses qui m'échappe (mentalement parlant!!!..j'ai pas fait les grande écoles??...) dans le documents j'y fait mes remarques en rouge.

Autres chose, sur CH4 THR (gaz) j'ai mis un inter. THR, la j'ai un souci quand j'active l'inter THR pour le "stop gaz" j'ai les gaz qui se mette à 50% (je fais ça via un servo pour le moment) sinon la fonction fonctionne, sauf que c'est bloqué à 50% (ça peut pas le faire!!...)

Et pour finir avec le blabla...je me suis aperçu que l'on parle pas du gain (ou le conservateur de cap), à quoi est il attribué??.....

Qui me dire comment on fait pour mettre la numérotation des pages avec Word 2007. Merci.

Je vous souhaite une bonne fin de journée.

Cdt.


Jean


__________ Information NOD32 5869 (20110213) __________

Ce message a ete verifie par NOD32 Antivirus System.
http://www.nod32.com

Répondre à