WOW

Horst, I am impressed with your flawless and impeccable translation.  I have
always believed that the expertise of subscribers goes well beyond EMC,
safety and any other relevant interdisciplinary subjects.  

Best Regards 

> -----Original Message-----
> From: Horst Dierich [SMTP:[email protected]]
> Sent: Wednesday, May 31, 2000 1:02 PM
> To:   [email protected]
> Cc:   [email protected]
> Subject:      Re: German to English Translation
> 
> 
> Hi Richard,
> in your case "Becken" is to be translated as "pelvis". See also 'Elvis
> the pelvis' referring to Elvis Presley who was shaking his pelvis in a
> most admirable way.
> 
> 
> > Um die Vergleichbarkeit der Messergebnisse für identische Anlagen zu
> gewähr-
> > leisten, sollten einheitliche Messpunkthöhen über der Standfläche
> > entsprechend
> > den ergonomischen Maßen für Sitz- und Steharbeitsplätze (jeweils Kopf-,
> > Brust-
> > und Beckenhöhe) verwendet werden. Bei Steharbeitsplätzen wird empfohlen,
> in
> > Höhen von ca. 1,90 m, 1,55 m, 1,20 m und 0,90 m und bei
> Sitzarbeitsplätzen
> > von 1,20 m, 0,90 m und 0,45 m über Standfläche zu messen.
> > 
> I would translate your text as follows:
> In order to provide comparable measuring results for identical
> equipments you should utilize the same distance over standing plane for
> the measuring points. The standardized hights for the measuring points
> should be used according to the ergonomic distances for sitting and
> standing workplaces (each head-, breast- and pelvis-hight). For standing
> workplaces it is recommended to measure in altitudes of approx. 1,90 m,
> 1,55 m, 1,20 m and 0,90 m and for workplaces for sitting position in
> altitudes of 1,20 m, 0,90 m, and 0,45 m above standing plane. 
> -- 
> Kind regards/mit freundlichen Gruessen
> 
> Horst Dierich
> 
> -------------------------------------------
> This message is from the IEEE EMC Society Product Safety
> Technical Committee emc-pstc discussion list.
> 
> To cancel your subscription, send mail to:
>      [email protected]
> with the single line:
>      unsubscribe emc-pstc
> 
> For help, send mail to the list administrators:
>      Jim Bacher:              [email protected]
>      Michael Garretson:        [email protected]
> 
> For policy questions, send mail to:
>      Richard Nute:           [email protected]
> 

-------------------------------------------
This message is from the IEEE EMC Society Product Safety
Technical Committee emc-pstc discussion list.

To cancel your subscription, send mail to:
     [email protected]
with the single line:
     unsubscribe emc-pstc

For help, send mail to the list administrators:
     Jim Bacher:              [email protected]
     Michael Garretson:        [email protected]

For policy questions, send mail to:
     Richard Nute:           [email protected]

Reply via email to