Alberto, thank you for your interest in the project.

We typically suggest people interested in translating content that they 
use the EPF Wiki. There is an OpenUP SP wiki site, as you said, that is 
partially translated. I agree with you that it has old structure, but I 
wonder if you have assessed how much can be reused from that site.

As a next step, I would suggest this current site to be renamed to 
OpenUP/Basic SP - I'd keep it there for reuse purposes. 
Then I would suggest adding a brand new OpenUP SP wiki (published out of 
the most current English content) so you and the community can start 
translating it to Spanish. There is always a chance, as you mentioned, 
that the content may become obsolete when new (English) versions come up, 
although I suspect the practices content is clean and stable enough, so 
rework would be minimal in that case.

Onno van der Straaten could kindly help us by adding this new wiki site. 
(Note: it would be convenient to publish OpenUP using the Spanish version 
of EPFC so you get the basic UI elements already translated).
Paulo Moreira has tons of experience translating - and leading translation 
effort of - the OpenUP content to Portuguese, and could kindly share some 
ideas.

Best Regards.

Ricardo Balduino


PS: As a side note, IBM has Rational Method Composer as a commercial 
offering based on EPF Composer, which provides a feature to export HTML 
content out of a library, so it can be translated and imported back. Also, 
RMC comes ready with content translated for different languages including 
Spanish.





From:   Alberto Rodríguez <alberto.c.rodrig...@gmail.com>
To:     epf-dev@eclipse.org
Date:   09/24/2010 06:46 AM
Subject:        [epf-dev] Contributing with translations
Sent by:        epf-dev-boun...@eclipse.org



Hello,

I would like to contribute to the translation of the latest version of 
OpenUP into spanish. But I am having a hard time finding information about 
this.

I found an OpenUP wiki in spanish (
http://epf.eclipse.org/wikis/openupsp/index.htm) but it seems to be an old 
version of the library, as it says OpenUP/Basic and has a different image 
in the Introduction page.

I downloaded EPF Composer and the latest OpenUP library. I setup a local 
Mercurial repository and started translating from the EPF Composer and 
commiting my progress locally. But it is a very tedious work and I am 
afraid that it will not be compatible with newer versions of the library 
or that I could not share it back to the community because I am not using 
the recommended (?) way of doing it.

Questions:

Is there an easier way of translating than from EPF Composer? for example, 
is there a file that contains all the text separated from the source code 
of the library. i mean something like a "language file" that is commonly 
used if open source PHP programs.

Is there a published wiki for spanish with the latest version of OpenUP to 
start contributing online?

Where can I find information to help in the translation into spanish of 
the OpenUP library?

Greetings,

Alberto César Rodríguez Tejeda
_______________________________________________
epf-dev mailing list
epf-dev@eclipse.org
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev

_______________________________________________
epf-dev mailing list
epf-dev@eclipse.org
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev

Reply via email to