Dear Marty and George, I answer you together since you had some questions about translation.
Regarding your question, Marty, I think you should embrace whatever interpretation of Exodus 3,14 that is most meaningful to you. Maybe, as you suggest, God could identify with Frank Sinatra singing "I faced all and I stood tall / and did it my way". Otherwise you can interpret it in many other ways. One, let's call it the philosophical mode, could be that God is just equal to itself and cannot be defined otherwise. (This ties nicely with the self-referentiality discussion). Another possibility is to interpret it in a dramatic sense: God is just about to reveal his true name to Moses -YHWY- and verse 14 is a way to increase and prolong the dramatic tension. Regarding your question, George, in Genesis 1,4 "ki-tov" I would not read it as if it was modern Hebrew ("because it was good"). In this case, "ki" refers to an object clause. I would therefore translate it as usual with the words "And God saw the light, that it was good". You are entitled, of course, to make your own interpretations and midrashim. That's what the text is there for! Regarding your comment: "Too much information is no information at all and a white sheet of paper carries just as much information as a black one. So overstimulating one's mind with a barrage of letters may achieve the same results as understimulating it." I think you are completely right. Abulafia's personal accounts point in this direction, too. That is also the message in Borges' "The Library of Babel". In principle all possible books are contained in the library, but since they are mixed with an overwhelming majority of books filled with gibberish, the result is that the library is useless and contains no information at all. There is a tension between information and noise. Too much information becomes noise. The library is flooded with noise and the librarian that writes the story seems disheartened and pessimistic. The inability to make sense of the library is bringing humanity to extinction. On the other hand, Abulafia filled his mind with noise (overstimulation) and came out with an ecstatic experience, full of joy and bliss. Why is it so that we have two outcomes so opposed to each other? Yours truly, R. Rabbit -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Everything List" group. To post to this group, send email to everything-l...@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to everything-list+unsubscr...@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/everything-list?hl=en.