Hi,

I have just finished reading A Crown Imperilled. I bought the kindle edition Tuesday because I thought the chapter mix-up had been fixed as the the kindle edition was removed from Amazon for a week. But it still has the wrong chapter.

Another thing is that there are a lot of errors in the book. I have counted 37 errors. Some are minor and some make the story confusing. I am not blaming Ray for this as I know how difficult it is to spot your own errors. However I am blaming the publisher, which I believe should ensure that such errors are fixed before the release.

I have made a list of the errors I have found. Some of them might be my mistake as English isn't my native language but I believe most of them are genuine errors. As the kindle edition do not have page numbers I have added the location number shown by the kindle software. I hope the errors will be fixed in future versions of the book.

Here are the errors I have found:
Location 167: "... the hated the eledhel ..."
The second "the" should be removed.

Location 395: "I have nurtured them as if ever warrior, ..."
"ever" should be "every".

Location 1153: "Pug and his son Magnus had been instrumental in destroying the Pantathian créches ..."
I am pretty sure that Magnus wasn't born at the time.

Location 1201: "... the demon Jatuk ..."
The demon was named Jakan, which is correctly told later in the book.

Location 1242: "... the taredhel magician possessed more knowledge ..."
It refers to Amirantha, which is not taredhel.

Location 1319: "... his armour was more ornate then the rest, ..."
It might be my English, but I believe "then" should be "than".

Location 1681: "... various encounters with young woman ..."
I believe "woman" should be "women".

Location 2066: "Brendan's close attention of Bethany had ..."
I believe Brendan's attention was at Lily and not Bethany.

Location 2142: "... it was the old imperial governor in LiMeth was behind it."
I think it should be "who was".

Location 2142: "'Somebody or ... in the Trollhome Mountains."
Very minor thing, but the end quote ' is missing.

Location 2463: "'If we don't annoy it may just look for food."
I think it should be "'If we don't annoy it, it may just look for food."

Location 2511: "... his expression was thoughtful as watched Miranda..."
I think it should be "... as he watched ..."

Location 2526: "... the small man land on his feet with east."
I don't know how you land with east, so I assume you mean "ease".

Location 2726: "... and James didn't draw attention to himself, ..."
This is a very minor thing, but everywhere else when it is not someone saying his name, he is referred to as Jim and not James.

Location 2902: "... had climbed narrow pathway up ..."
I believe it should be "... had climbed a narrow pathway up ..."

Location 3297: "... the torch in a iron holder ..."
I think it should be "an iron".

Location 3326: "... from his childhood he never shared with JIm."
You forgot to release the shift key. "JIm" should be "Jim".

Location 3684: "Martin he ran down the stairs, ..."
I believe "he" shouldn't be there.

Location 3777: "Every other Keshian solder dropped ..."
I think "solder" should be "soldier".

Location 3940: "the pirates to seem to be seeking something or someone."
You should probably remove the first "to".

Location 3954: "... and was not seeking to announce to the that Jim Dasher ..."
Who would he tell? I think a name or something is missing here.

Location 4162: "... skills of brawling as well as soldering."
Well, skills of soldering is a good thing, but I think "soldiering" would fit better into the story. :-)

Location 4585: "Kulgan, his mentor; Shimon, and Hochopepa ..."
If I recall correctly, and I do because I just checked with Magician, his name was Shimone and not Shimon.

Location 4599: "'You are Tak'ka,' returned Pug."
I wondered at this because the other Pantathian was going to inform Tavak, so why would pug Expect Tak'ka?

Location 4599: "... indicates to me that creature comforts are not ..."
"creature" seems misplaced here, but I cannot figure out what it should have said.

Location 4599: "... I expect we shall come though this, ..."
I think "though" should be "thought".

Location 4706: "... the Emerald Queen, but called Jorma when she ..."
I believe she was called Jorna and not Jorma.

Location 4719: "... was that most of the people she had loved."
Something seems to be missing. Maybe it should be "... loved had died."

Location 4734: "He held a large out."
I am not sure what it is he held out, but apparently it is some kind of food.

Location 4831: "... had made a conquest from this calm sanctuary but rather from ..."
I think you meant "... conquest not from ..."

Location 4986: "... whatever they might be feeing at this point."
I think "feeing" should be "feeling".

Location 5090: "... until I met Pug, Marcus, and Miranda, ..."
I don't know who Marcus is, so I guess it should be Magnus.

Location 5888: "'Just what authority to you have?'"
I think it should be "do" instead of "to".

Location 6192: "... my memories back and place them in his body ..."
It will make sense if "his" is replaced with "this".

Location 6266: "... neither Tanderae or the Sentinel captain ..."
This is a minor thing and it might just be my English, but I thought it should be "neither ... nor"

Location 6266: "'It is the Regent is commits treason."
I think this should be "who" instead of "is".

Location 6483: "She sped past more doors as the she plunged deeper ..."
I think "the" should be removed.

Best regards
Ivan Johansen

Reply via email to