Yup - I had much the same problem.

In the end we rolled our own solution.

Ian

On Thu, Apr 24, 2008 at 4:08 PM, Abe Pazos <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> One time I tried using the Strings Panel for a project and it was one of the
> worst experiences I had with Flash.
>
>  For some reason new copies of the XML files kept appearing in different
> folders in the hard drive, and often
>  old revisions of the XML where opened when switching the language, so I
> kept loosing my changes.
>  It made me loose much more time than if I had done a new FLA file for each
> language (which is not good,
>  but at least can be controllled).
>
>  Once you decide to use them, there is no option to 'disconnect this text
> field from the Strings panel'.
>  To repair the mess I did a JSFL script that copied the text field
> characteristics, deleted the original,
>  and created a new one which was not attached to the Strings panel.
>
>  Maybe I'm the only person who had problems with it, but I thought I would
> warn before someone
>  decides to base a project on it.
>
>  Regards,
>
>  Abe
>
>
>
>  Glen Pike wrote:
>
> > Hi,
> >
> >   Look at the "Strings Panel" - Window->Other Panels->Strings
> >
> >   With this, you can apply ID's to each of your text fields on stage.  You
> then create separate XML files, one for each language, with the ID's and
> corresponding text, that you can "Apply" at authoring time.  (Check the help
> in the panel for more info).
> >
> >   This seems like the best way to help you with non-actionscript swapping
> of languages.
> >
> >   It's probably a bit late now, but it would have been a good idea to
> design with translation in mind - you will reduce the amount of problems
> with translated words screwing up your layout if you have translations in
> advance...
> >
> >   Dave Williamson gave a useful presentation on Localisation &
> Mobilisation at Flash On The Beach.  A blog post & presentation files are
> here.  Although it's missing his speech, the files have some useful snippets
> of code and links - especially a useful bit of AS to deal with choosing
> which font to use and fall backs...
> >
> >
> http://blog.bittube.com/2007/11/11/flash-on-the-beach-07-presentation-files/
> >
> >   HTH
> >
> >   Glen
> >
> > anuj sharma wrote:
> >
> > > Hi guys
> > > I came under a scenario where I have 15 User interface screens all in
> > > English and they are designed graphically (not using Action Script code
> at
> > > all). Now my requirements is that I need to convert all of those 15
> screens
> > > to 8 more languages which include russian, german, hebrew , japanese and
> few
> > > more. I need to see how does those screens look with other languages.
> > > Does anyone know any plugin where i can just pass those swf files and
> new
> > > swf files came with converted language. Somehow like this webpage
> > >
> > > http://www.windowslivetranslator.com/Default.aspx
> > >
> > > Please let me know if there is any other way too.
> > > Any help will be highly appreciated.
> > > Thanks  a lot.
> > > Anuj
> > >
> >
>
>  _______________________________________________
>  Flashcoders mailing list
>  [email protected]
>  http://chattyfig.figleaf.com/mailman/listinfo/flashcoders
>
_______________________________________________
Flashcoders mailing list
[email protected]
http://chattyfig.figleaf.com/mailman/listinfo/flashcoders

Reply via email to