лично мой невзыскательный глаз эта мелочь не трогает. Коллеги-переводчики из венгерской и китайской команд используют Top 5.
13 апреля 2011 г. 7:27 пользователь Slav Kv <[email protected]> написал: > Всем привет. > > Только сейчас заметил, что мы переводим 'Top 5' как 'Топ 5', что вообще не > верно. > Либо мы оставляем 'Top 5', либо переводим как '5 лучших'. > > Русское слово 'Топ' звучит как топать, топнуть 5 раз, но не как не рейтинг. > > Кто что думает? > > _______________________________________________ > Mailing list: https://launchpad.net/~fullcircle-ru > Post to : [email protected] > Unsubscribe : https://launchpad.net/~fullcircle-ru > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp > >
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~fullcircle-ru Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~fullcircle-ru More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

