Yea there should be no , that just does not make sense as it translates into

John and meet Sue

"John meet Sue"  sounds more proper

On Apr 16, 2008, at 11:42 AM, Paul Mark wrote:

I see what you are trying to say, but it should be no comma there or "John, meet Sue" makes no sense in this translation.

Again - the "John, meet Sue" sounds funny by itself when referring to people ( it is out of context )....and it sounds even more incorrect when applying to abstract or "programming" framework.

It just looks unfinished...thats all...



On Wed, Apr 16, 2008 at 11:01 AM, Josh Team <[EMAIL PROTECTED]> wrote: I am pretty sure they are not describing the framework as "Simplicity Meets Power" but introducing Simplicity to Power. "John, meet Sue" "Simplicity, Meet Power"


On Wed, Apr 16, 2008 at 9:52 AM, Martin Martinov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
I'm not an expert in English, but Wil already posted the reasoning
behind this wording. Search the archives :-)

On 16/04/2008, photo312 <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>  Can someone fix it - it kind of looks embarrassing...
>
>  the saying should be:"Simplicity Meets Power"
>
>
>
>  --
>  View this message in context: 
http://www.nabble.com/Simplicity-Meets-Power-and-not-Simplicity%2C-Meets-Power-tp16722510p16722510.html
>  Sent from the Zend Framework mailing list archive at Nabble.com.
>
>


--
Regards,
Martin Martinov
http://mmartinov.com/



Reply via email to