Wow. I didn't think this would be such a point of discussion. I hope I
can settle this once and for all. It is proper English- "meet" is
imperative; "Simplicity" is directly addressing simplicity by name as if
it were a person. Take it from someone who double majored in Comparative
Literature and Computer Science in college. J

In any case, this tagline was never meant to be permanent or the sole
slogan associated with ZF. The main point was trying to express ZF's
philosophy in a short- hopefully memorable-slogan. In doing so, we hoped
to differentiate ZF from the other frameworks and give it a "face".
Other slogans were brought up that we may use in the future, perhaps
even alongside this one. *But I'd really like to hear what you guys
might come up with* for two reasons:

 

1)      We might end up with some very good slogans to use later.

and

2)      I'm extremely curious what our community see as the
differentiators for ZF and what ZF means to all of us.

 

Please feel free to throw out ideas here. I would like to suggest you
try to aggregate all your suggestions in one mail, however, so that we
don't create too much non-technical traffic. And, of course, if we were
to use a slogan suggested by a member of the community, we'd have to
make sure Zend held the copyright and could trademark it if necessary.

 

,Wil

 

From: Robin Skoglund [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
Sent: Wednesday, April 16, 2008 9:23 AM
To: [email protected]
Subject: Re: [fw-general] Simplicity Meets Power and not Simplicity,
Meets Power

 

I don't know what English courses you guys have taken, but a comma does
not translate into the word "and". It simply states there should be a
brief pause before continuing, whereas "John meet Sue" sounds rushed.

Simplcity, Meet Power is an excellent slogan in my mind :)

On Wed, Apr 16, 2008 at 6:05 PM, Joseph Crawford <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:

Yea there should be no , that just does not make sense as it translates
into

 

John and meet Sue

 

"John meet Sue"  sounds more proper

 

On Apr 16, 2008, at 11:42 AM, Paul Mark wrote:



I see what you are trying to say, but it should be no comma there or
"John, meet Sue"  makes no sense in this translation.

Again - the "John, meet Sue" sounds funny by itself when referring to
people ( it is out of context )....and it sounds even more incorrect
when applying to abstract or "programming" framework.

It just looks unfinished...thats all...




On Wed, Apr 16, 2008 at 11:01 AM, Josh Team <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

I am pretty sure they are not describing the framework as "Simplicity
Meets Power" but introducing Simplicity to Power. "John, meet Sue"
"Simplicity, Meet Power"

 

On Wed, Apr 16, 2008 at 9:52 AM, Martin Martinov <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:

I'm not an expert in English, but Wil already posted the reasoning
behind this wording. Search the archives :-)


On 16/04/2008, photo312 <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>  Can someone fix it - it kind of looks embarrassing...
>
>  the saying should be:"Simplicity Meets Power"
>
>
>
>  --
>  View this message in context:
http://www.nabble.com/Simplicity-Meets-Power-and-not-Simplicity%2C-Meets
-Power-tp16722510p16722510.html
>  Sent from the Zend Framework mailing list archive at Nabble.com.
>
>



--
Regards,
Martin Martinov
http://mmartinov.com/

 

 

 

 

Reply via email to