It means what you think: Something that stands for (pro-) a verb.  The only J 
entities capable of "standing for" (as opposed to just "being") in J are names. 
 Hence, a proverb is a name whose referent is a verb / a name which has been 
assigned to a verb / a name with nameclass verb (3)*.

This definition is difficult to find in the DoJ, but it's there [1]:

"The word =: behaves like the copulas “is” and “are” in English, and is read as 
such, as in “area is 3 times 4” for area=: 3*4 . The name area thus assigned is 
a pronoun and, as in English, it plays the role of a noun. Similar remarks 
apply to names assigned to verbs, adverbs, and conjunctions."

-Dan


[1] DoJ §II :   http://www.jsoftware.com/help/dictionary/dict2.htm


* We need a better word for user assignable names like "area" to distinguish 
them from system-defined names like "a." or "*" .  Ideas anyone?
Please excuse typos; composed on a handheld device.

-----Original Message-----
From: Ian Clark <[email protected]>
Sender: [email protected]
Date: Sun, 24 Oct 2010 17:19:58 
To: General forum<[email protected]>
Reply-To: General forum <[email protected]>
Subject: [Jgeneral] Pronoun and proverb?

Could someone please define the J term "proverb" for me?
I've scanned:
   >>  <<  Ndx  Usr  Pri  JfC  LJ  Phr  Dic  Rel  Voc  !:  wd  Help
but I'm still not sure.

I can guess, but I want to know.

Ian
----------------------------------------------------------------------
For information about J forums see http://www.jsoftware.com/forums.htm
----------------------------------------------------------------------
For information about J forums see http://www.jsoftware.com/forums.htm

Reply via email to