Il 26/06/2010 8.31, GEOgrafica ha scritto:

Il giorno 26/giu/2010, alle ore 01.08, Marco Curreli ha scritto:

Salve, da lettore quiesciente mi intrometto un attimo nella
discussione...

Layer vettoriale, o mappa vettoriale.  Vettore assolutamente no. Se
in una voce di  menù trovassi «inserisci vettore» mi verrebbe
spontaneo pensare a un elemento vettoriale (una linea).

A rigore la dizione esatta sarebbe mappa (o layer) in formato
vettoriale, però ci sono anche esigenze di sintesi.

Mappa non mi pare per nulla corretto, visto che dal punto di vista
logico la mappa puo' essere composta da piu' layer. Infatti in genere
per "mappa" si intende tutto l'impaginato, l'insieme dei vari layer
visibili nella MapView...

Sono d'accordo.

Io opterei per LIVELLO vettoriale - perche' tradurre tutto e lasciare
layer come "layer"? Altri noti software (AutoCAD, Photohop, per dirne
un paio) passando dall'inglese all'italiano traducono layer con
livello. IMHO non e' male mutuare un po' di lessico da altri
strumenti gia' molto diffusi.

Sbaglio o i CAD tradotti in italiano usano solitamente "layer" invece di
"livello"? Diversamente e' il caso dei sw di grafica (v. ad es. GIMP).
Tuttavia, essendo i GIS un'evoluzione dei CAD, "layer" mi sembra molto
piu' appropriato, oltre che condivisibile anche sulla base degli
standard internazionali di settore. Se poi aggiungiamo che il termine
"livello", in ambiente GIS, puo' assumere anche altri significati,
"layer" elimina ogni ambiguita' di sorta.

ciao
Antonio

--
Antonio Falciano
http://www.linkedin.com/in/antoniofalciano
_______________________________________________
Iscriviti all'associazione GFOSS.it: http://www.gfoss.it/drupal/iscrizione
[email protected]
http://lists.faunalia.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
440 iscritti al 15.3.2010

Rispondere a