Ich würde tatsächlich "Parser" oder "parsen" verwenden, es existiert als
Fremdwort und ist viel aussagekräftiger als Syntax oder Analyse oder
Verarbeitung.

> msgid "Failed to parse gpg userid hint."
> msgstr ""
> "Die Syntax des gpg-Wink auf die Benutzerkennung konnte nicht
> analysiert "
> "werden."
> 
Parsen der gpg Benutzerkennung ist fehlgeschlagen.


> #: ../camel/camel-gpg-context.c:793 ../camel/camel-gpg-context.c:807
> msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
> msgstr ""
> "Die Syntax des gpg-Winks auf das Passwort konnte nicht analysiert
> werden."
> 
Fehler beim Parsen der gpg Passphrasen-Abfrage.

Grüsse, Sven

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil

_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an