Benjamin, das ist prima so.
Am Sonntag, den 21.09.2014, 10:08 +0200 schrieb Benjamin Steinwender: > Guten Morgen, > > alles klar. > Ich hab gestern Abend die angesprochenen Änderungen (Link) wieder > rückgängig gemacht und noch die Farben und weitere Übersetzungen > angefügt. Die Farbnamen hab ich mit Hilfe von > http://www.code-knacker.de/farbnamen.htm übersetzt. > Für "clickable" »(an)klickbares Element?« hab ich noch keine passende > Übersetzung gefunden. > > Zum Pfeiltasten-Thema: ich habe Orca aktiviert und festgestellt, dass > die Pfeiltasten-Symbole nicht erkannt bzw. gelesen werden. Deshalb > habe ich diese Symbole wieder durch die Texte (hoch, runter) erstetzt. > (auf diese Idee hätte ich auch früher kommen können) > > Den diff könnt ihr euch jetzt hier anschauen: > https://git.gnome.org/browse/orca/commit/?id=139df6a2de0c1a5fc80b0578d13a8288c5eb0127 > > > Grüße, Benjamin > > > Am 20.09.2014 um 00:13 schrieb Chrys: > > > Hi Benjamin, > > > > Ich denke nicht das im zusammenhang mit Orca immer das allgemeine > > Wörterbuch hergezogen werden sollte. Orca ist für effizientes > > arbeiten, auf sehr kurzen, aussagekräftigen text angewiesen (wie > > "Tab" anstatt "Tabulator" oder "Hoch" statt "Pfeiltaste hoch") zu > > viel Text stört hier den Arbeitsfluss (bremst damit die Arbeit aus) > > und geht damit meiner Meinung nach am Prinzip der > > Screenreadersoftware vorbei. Am Monitor ist viel platz um Text > > darzustellen. Diesen Platz hat orca leider nicht (aufgrund der > > Tatsache das Text sequenziell ausgegeben wird). > > > > Behinderten Menschen sollte hier nicht auf Grund von Standards das > > leben schwerer gemacht werden als es ist ;). > > > > Entschuldige, das mit den Pfeiltasten verstehe ich nicht ganz. Was > > ist hier genau das Problem? (sorry vlt. ist auch einfach zu spät ;) > > ) > > > > > > Am 19.09.2014 um 16:30 schrieb Benjamin Steinwender: > > > > > Hallo Cris, > > > > > > > > > ich verstehe euer Anliegen. Wir haben bisher in unserem > > > Übersetzungswörterbuch den englischen "link" durch "Verweis" > > > abgebildet - daher wohl auch die Konsequenz der Änderungen: > > > https://wiki.gnome.org/de/StandardUebersetzungen#L > > > > > > Andererseits hab ich gerade nochmal in das Modul reingeschaut und > > > sehe, dass der Kommentar "Link - Link" auf das eben gemeldete > > > Problem hinweist. - sorry :( > > > > > > > > > Ich finde euren Vorschlag berechtigt und gebe natürlich meine > > > Zustimmung. > > > > > > Ich würde hierbei aber auch soweit gehen und vorschlagen den Link > > > (im Kontext Hyperlink) generell zu verwenden und damit auch unser > > > Wörterbuch zu aktualisieren. Dazu würde ich noch gern die Meinung > > > von Christian Kirbach hören/lesen. > > > > > > > > > > > > Ich erinnere mich noch, dass wir hier die Frage stellten, ob die > > > Sprachausgabe bei den ↑ (Hoch) und ↓ (Runter) Zeichen richtig > > > funktioniert, oder ob wie hier lieber ausschreiben sollen. Bitte > > > hier auch noch ein Feedback, dann pflegen wir das richtig ein. > > > > > > > > > > > > Grüße, Benjamin > > > > > > > > > > > > 2014-09-19 13:30 GMT+02:00 Chrys <[email protected]>: > > > Hallo Benjamin, > > > ich heise Chris (ein Orcauser aus Deutschland). Simon und > > > Ich hatten den letzen Translation commit eingesant. Ich > > > habe gesehen das du in deiner Übersetzung häufig "Link" > > > durch Verweis ersetzt hast. Ich empfinde das als > > > unpraktisch da in der Sprachausgabe weniger=mehr ist. > > > Verweis benötigt länger in der Aussprache und ist ja > > > eigentlich auch nicht Umgangssprache. "klick mal auf den > > > Link" ist doch üblicher als "klick mal auf den Verweis". > > > Jeder der Orca verwendet und im Internet surft ist der > > > Ausdruck Link geläufiger. > > > Ich fände es Sinnvoll diese Änderung dahingehend weider > > > Rückgängig zu machen. > > > Was meinst du dazu? > > > > > > Gruß Chris > > > > > > > > > > _______________________________________________ > gnome-de mailing list > [email protected] > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de -- Christian Kirbach <[email protected]> _______________________________________________ gnome-de mailing list [email protected] https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
