okay

On Wed, 19 Aug 2020 at 18:04, Juliano Camargo via gnome-i18n <
gnome-i18n@gnome.org> wrote:

> Thank you Claude!
>
> I appreciate the faith put in me. You don't need to be worried about that,
> I am too old to start to act like a selfish child. If some Portuguese step
> in, I would be glad to resign.
>
> As I stated before, just want to help where it is needed. In fact, it
> could be sooner than you imagine. Till then, I will be counting on you
> Fontenelle and I appreciate your attitude too.
>
> Best regards,
>
> Juliano Camargo
>
> Sent with ProtonMail Secure Email.
>
> ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
> Em quarta-feira, agosto 19, 2020 3:43 AM, Claude Paroz <cla...@2xlibre.net>
> escreveu:
>
> > I just granted to Juliano the role of coordinator.
> > It would be a pity if Portuguese translations are rotting while waiting
> > for GNOME 3.38.
> >
> > Juliano, if at some point a native Portuguese (from Portugal) speaker
> > steps up to take the role, I'm sure you won't block her :-)
> >
> > Happy committing!
> >
> > Claude
> >
> > Le 18.08.20 à 23:49, Rafael Fontenelle a écrit :
> >
> > > I agree with Florian that this could be very beneficial for the
> > > Portuguese team. Even though there are differences (similar to en_US
> > > and en_GB), the Orthographical Agreement (AO-90) helps by making
> > > uniform a lot of words across Lusophone countries (Like Brazil and
> > > Portugal). So, with hard work to find the proper localization (l10n)
> > > and with cooperation of other natives from the team, I believe the
> > > differences might not be a problem and this can be a great boost for
> > > the Portuguese team.
> > > FWIW, I can tell that Juliano has a great domain of (Brazilian)
> > > Portuguese language: He reported many small by important language
> > > details I missed in the Brazilian Portuguese translation of
> > > gnome-control-center/mutter/gnome-shell.
> > > I'd be happy to help on any technical difficulties he comes through.
> > > P.s.: The GNOME Brasil Telegram group has some Portugueses (from
> > > Portugal) some time now, and one just now asked on how to help with
> > > pt_PT translated (yay, one more contributor!)
> > > Cheers,
> > > Rafael Fontenelle
> > > On Tue, Aug 18, 2020 at 9:19 AM Florian H. emailtoflor...@gmail.com
> wrote:
> > >
> > > > Dear all,
> > > > I think a coordinator for PT-PT can be Brazilian because his job is
> mainly coordinating the work of translators and getting the translations
> submitted and merged.
> > > > I understand the role of the coordinator as a facilitator and as
> long as communication between the coordinator and the team members is
> ensured (which it is), this can be done. The difference between the two
> languages are minor and case there are questionable strings, let the team
> discuss it with Juliano.
> > > > Better have a PT-BR coordinator than a dead PT-PT team.
> > > > +1 for Juliano! Keep up the good energy!
> > > > Best, Florian
> > > > On Aug 18, 2020, at 14:05, Daniel Mustieles García via gnome-i18n
> gnome-i18n@gnome.org wrote:
> > > > Mmmm... I'm not sure about this. If Portuguese is different from
> Brazilian and you don't have a full knowledge about it I don't think it's a
> good idea to coordinate that team.
> > > > I don't know how deep are the differences between both languages,
> but maybe a Portuguese people might get confused reading some Brazilian
> terms.
> > > > Regards
> > > > El mar., 18 ago. 2020 a las 13:24, Rafael Fontenelle (
> rafae...@gnome.org) escribió:
> > > >
> > > > > Hi, Juliano
> > > > > On Tue, Aug 18, 2020 at 8:17 AM Juliano Camargo via gnome-i18n
> > > > > gnome-i18n@gnome.org wrote:
> > > > >
> > > > > > It depends on what you believe is "ready". Let make me clear, I
> am not a Portuguese, I am Brazilian. I speak Portuguese but not as they do
> in Portugal. Still, I am kind of learning how to speak like they do and I
> use Linux as OS so "why not merge the two things?" I was asking myself.
> > > > >
> > > > > Have you considered joining Brazilian Portuguese translation team
> in
> > > > > https://l10n.gnome.org/teams/pt_BR/ ?
> > > > > Best regards,
> > > > > Rafael Fontenelle
>
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to