On dv, 2005-02-04 at 12:52, gil forcada wrote: > acabo de mirar que han posat noves cadenes a l'evince i ja les he > actualitzat totes menys una que no se com traduir-la: > > "single" > > Ãnic > sol > senzill > > > ??? O__o > > adjunto el .po > > gil forcada
#: data/evince-password.glade.h:3 msgid "_Password:" msgstr "_Contrassenya:" #: shell/ev-password-view.c:111 msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." msgstr "Aquest document està protegit i nomÃÂs es pot llegir entrant la contrassena " "correcte." #: shell/ev-password.c:105 #, c-format msgid "" "The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be " "opened." msgstr "El document <i>%s</i> està protegit i es necessita una contrassenya abans " "d'obrir-se." #: shell/ev-password.c:142 msgid "Incorrect password" msgstr "Contrassenya errÃÂnea" -- Contrasenya (i n'hi ha mÃs) #: shell/ev-password.c:104 msgid "Password required" msgstr "Contrassenya necessà ria" -- Es necessita contrasenya #: ps/ps-document.c:1349 #, c-format msgid "Error while scanning file %s\n" msgstr "S'ha produÃÂt un error a l'analitzar el fitxer %s\n" -- en analitzar #: shell/eggfindbar.c:155 msgid "Case sensitive" msgstr "Diferencia majÃÂscules i minÃÂscules" #: shell/eggfindbar.c:156 msgid "TRUE for a case sensitive search" msgstr "Cert per a una cerca sensible a majÃÂscules i minÃÂscules" #: shell/eggfindbar.c:314 msgid "C_ase Sensitive" msgstr "Sensible _a majÃÂscula i minÃÂscula" -- Tradueix igual que el primer aquest terme #: shell/ev-view.c:925 #, c-format msgid "%d found on this page" msgstr "%d trobat en aquesta pà gina" -- S'ha trobat %d en aquesta pÃgina #: shell/ev-window.c:1532 msgid "Single" msgstr "" -- Una a una? #: shell/ev-window.c:1533 msgid "Show the document one page at a time" msgstr "Mostra el document pà gina a pà gina" -- Una a una aniria bà amb el text anterior #: shell/ev-window.c:1535 msgid "Multi" msgstr "Multi" -- Totes? #: shell/ev-window.c:1536 msgid "Show the full document at once" msgstr "Mostra tot el document alhora" -- Ãdem #~ msgid "Page %d" #~ msgstr "Pà gina %d" -- Aquestes cadenes han desaparegut del codi font i per aixà estan marcades de manera especial. Ãs bona idea suprimir-les. -- -- Xavi ----------------- ----------------- ----------------- ----- |Romani ite domum!||Romani ite domum!||Romani ite domum!||Roman ----------------- ----------------- ----------------- ----- ----- ----------------- ----------------- ----------------- omum!||Romani ite domum!||Romani ite domum!||Romani ite domum!| ----- ----------------- ----------------- ----------------- ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
