En/na gil forcada ha escrit:

bones,

aqui va la traducció, espero que no hi hagi tants errors com al drivel :)

gil forcada

Bones,

Aquí tens el que he vist.

#: ../deskbar/BrowserMatch.py:32
#, python-format
msgid "Open Bookmark %s"
msgstr "Obre l'adreça d'interés %s"

#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:32 ../deskbar/handlers/galeon.py:21
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:33
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Adreces d'interés de webs"

#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:33 ../deskbar/handlers/galeon.py:22
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:34
msgid "Open your web bookmarks by name"
msgstr "Obre les vostres adreces d'interés de webs per nom"

#: ../deskbar/handlers/gtkbookmarks.py:12
msgid "Files and Folders Bookmarks"
msgstr "Fitxers i directoris d'interés"

#: ../deskbar/handlers/gtkbookmarks.py:13
msgid "Open your files and folders bookmarks by name"
msgstr "Obre els vostres fitxers i directoris d'interés per nom"

interés->interès

#: ../deskbar/handlers/gtkbookmarks.py:31 ../deskbar/handlers/volumes.py:48
#, python-format
msgid "Open location %s"
msgstr "Obre l'ubicació %s"

l'ubicació->la ubicació

Bona feina!
--

Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/
Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/



----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a