Bones,

fa unes setmanes també vaig consultar la traducció adequada per a
screencast i per ara no en té cap. Pots fer servir screencast a pèl.

El 17/10/06, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]> ha escrit:
amb l'instanbul el que pots fer és gravar el que fas al teu escriptori,
com si tinguessis una càmera

llavors ho guarda com un vídeo i ho pots mostrar a la gent

en/na Carles Canellas va dir:
> Per exemple, en la frase:
>
> Tick this if you want to screencast a 3d application.  This will however
> take more CPU power.
>
> No l'he trobat a la memòria ni al recull de termes, i de fet no sé ni a
> què a es refereix.
>
> Moltes gràcies


--
gil forcada

guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
guifi.net - a non-stopping free network
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------



--
Google talk: xavi.conde a gmail.com

-------------------------------------------------------------------------------------------------
Ticking away the moments that make up a dull day
You fritter and waste the hours in an off hand way
Kicking around on a piece of ground in your home town
Waiting for someone or something to show you the way

Pink Floyd | Brain Damage | Dark side of the moon
-------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a