Bones, fa unes setmanes també vaig consultar la traducció adequada per a screencast i per ara no en té cap. Pots fer servir screencast a pèl.
El 17/10/06, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]> ha escrit:
amb l'instanbul el que pots fer és gravar el que fas al teu escriptori, com si tinguessis una càmera llavors ho guarda com un vídeo i ho pots mostrar a la gent en/na Carles Canellas va dir: > Per exemple, en la frase: > > Tick this if you want to screencast a 3d application. This will however > take more CPU power. > > No l'he trobat a la memòria ni al recull de termes, i de fet no sé ni a > què a es refereix. > > Moltes gràcies -- gil forcada guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer guifi.net - a non-stopping free network ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
-- Google talk: xavi.conde a gmail.com ------------------------------------------------------------------------------------------------- Ticking away the moments that make up a dull day You fritter and waste the hours in an off hand way Kicking around on a piece of ground in your home town Waiting for someone or something to show you the way Pink Floyd | Brain Damage | Dark side of the moon ------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
