Hola! No em vaig recordar de contestar... Ja tinc una bona part del brasero feta, quan acabi amb ell em tiraré de cap amb el conglomerate.
Per cert, a http://progress.gnome.org/languages/ca/ vec el ontv però posa que està al 77% traduït. M'he mirat el .po i vec que hi ha cadenes noves que no estaven al .po en el que em vaig basar al fer la traducció de http://l10n-status.gnome.org/HEAD/ca/extras/index.html Li torno a fer un repas a veure que hi ha de nou i el torno a enviar. OK? Saluts, Xavier Queralt El dg 14 de 01 del 2007 a les 18:00 +0100, en/na Xavier Conde Rueda va escriure: > Bones Xavier! > > 2007/1/13, Xavier Queralt Mateu <[EMAIL PROTECTED]>: > > Bones! > > > > Aquesta setmana he tingut un parell d'exàmens i no he pogut estar massa > > per aquests temes. > > > > He fet un cop d'ull a la llista de les traduccions [1] i he vist que les > > traduccions del brasero (bonfire) i del conglomerate no estàn acabades i > > tenen cadenes fuzzy. Això vol dir que algú hi està treballant o que > > estan començades i deixades estar. > > Jo vaig començar a completar el conglomerate, he avançat una mica però > està lluny d'estar complert. Et passo el fitxer més recent en el cos > del correu. > > Com el conglomerate és molt bèstia, val la pena que abans facis el > brasero, que és més senzill per practicar. Fa temps es va intentar > contactar amb el traductor actual i no va respondre. Si el vols > completar tu, endavant! > > > Si ningú hi està treballant les agafo. Dilluns quan hagi tornat a casa > > m'hi posaré. També si n'hi ha alguna d'urgent que corri pressa no tinc > > cap problema en agafar-la. > > > > [1] http://l10n-status.gnome.org/HEAD/ca/extras/index.html > > > > Recorda que ara Gnome s'ha mogut a SVN, i aquest repositori web ja no > és vàlid. Has de fer servir aquest: > > http://progress.gnome.org/languages/ca/ > > > Saluts. > > > > XqM > > > > El ds 13 de 01 del 2007 a les 16:18 +0100, en/na Xavier Conde Rueda va > > escriure: > > > Bones Xavier, > > > > > > si no estàs treballant en cap altre traducció et podem suggerir alguns > > > mòduls. > > > > > > Salut! > > > > > > 2007/1/10, Josep Puigdemont <[EMAIL PROTECTED]>: > > > > Ep, > > > > > > > > El dc 03 de 01 del 2007 a les 11:40 +0100, en/na Xavier Queralt Mateu va > > > > escriure: > > > > > Holes! > > > > > > > > > > adjunto l'actualització del ontv amb totes les correccions que em > > > > > vareu > > > > > indicar. > > > > > > > > > > Disculpeu-me pel retard, però em va frustrar una mica el nombre de > > > > > correccions que hi havia i a més em van agafar les vacances pel mig. > > > > > > > > No t'hi amoïnis per això, tots hi hem passat per aquí (i encara hi > > > > passem), és per això que tenim la llista. > > > > > > > > He pujat el fitxer amb les correccions que ha esmentat en Gil, i alguna > > > > altra cosa. Adjunto el fitxer amb el diff dels canvis respecte el teu. > > > > > > > > Bona feina! > > > > > > > > Salut i bon any! > > > > > > > > /Josep > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > ---------------------------------------------------------------- > > Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra > > subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ > > ---------------------------------------------------------------- > > > > > -- > Google talk: xavi.conde a gmail.com > > ------------------------------------------------------------------------------------------------- > Ticking away the moments that make up a dull day > You fritter and waste the hours in an off hand way > Kicking around on a piece of ground in your home town > Waiting for someone or something to show you the way > > Pink Floyd | Brain Damage | Dark side of the moon > ------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
