#. User interface for the access method #: ../dwell-selection.xml.in.h:14 msgid "Move the mouse pointer to highlight a key. Dwell on the key to select." -msgstr "Moveu el punter del ratolí cap a la tecla ressaltada. Poseu i manteniu-vos-hi a sobre per seleccionar-la." +msgstr "" +"Moveu el punter del ratolí cap a la tecla ressaltada. Poseu i manteniu-vos-" +"hi a sobre per seleccionar-la."
-- Moveu el punter del ratoli per a ressaltar una tecla. Manteniu-vos-hi per a seleccionar-la. #: ../gok-with-references.schemas.in.h:14 msgid "GOK main window anchor location (if a dock), or empty string if not" -msgstr "Ubicació de l'àncora de la finestra principal del GOK (si és un amarratge), o cadena buida si no" +msgstr "" +"Ubicació de l'àncora de la finestra principal del GOK (si és un amarratge), " +"o cadena buida si no" -- dock? #: ../gok-with-references.schemas.in.h:16 msgid "How many levels down the GUI tree to search for accessible objects" -msgstr "A quans nivells per sota de l'arbre de la interfície s'hi han de cercar objectes accessibles" +msgstr "" +"A quans nivells per sota de l'arbre de la interfície s'hi han de cercar " +"objectes accessibles" -- quants #: ../gok-with-references.schemas.in.h:42 msgid "The full pathname to a file which defines a custom GOK compose keyboard" -msgstr "El camí complet del fitxer que defineix el teclat de composició GOK personalitzat" +msgstr "" +"El camí complet del fitxer que defineix el teclat de composició GOK " +"personalitzat" compose keyboard -> teclat compost? #: ../gok-with-references.schemas.in.h:59 -msgid "Whether to use additional word lists when searching for GOK word-completion candidates" -msgstr "Si s'han d'usar llistes de paraules addicionals quan se cerca per candidats de compleció de paraules del GOK" +msgid "" +"Whether to use additional word lists when searching for GOK word-completion " +"candidates" +msgstr "" +"Si s'han d'usar llistes de paraules addicionals quan se cerca per candidats " +"de compleció de paraules del GOK" -- Si s'han d'usar llistes de paraules addicionals quan el GOK cerca candidats per completar paraules. -msgid "<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until you next run GOK.</i></small>" -msgstr "<small><i><b>Nota:</b> Els canvis a aquest paràmetre no tindran efecte fins que no torneu a executar GOK.</i></small>" +msgid "" +"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until " +"you next run GOK.</i></small>" +msgstr "" +"<small><i><b>Nota:</b> Els canvis a aquest paràmetre no tindran efecte fins " +"que no torneu a executar GOK.</i></small>" -- els canvis (minúscula inicial) -- el GOK # Sí, és "centèsima" i no pas "centèssima" #: ../gok.glade2.h:58 -msgid "Delay, in 100ths of a second, after the triggering event occurs, before activation takes place." -msgstr "Retard, en centèsima de segon, entre que ocorre la incidència d'activació, i que s fa l'acció corresponent." +msgid "" +"Delay, in 100ths of a second, after the triggering event occurs, before " +"activation takes place." +msgstr "" +"Retard, en centèsima de segon, entre que ocorre la incidència d'activació, i " +"que s fa l'acció corresponent." -- centèsimes #. Translators: dock is used as a verb. -#: ../gok.glade2.h:62 -#: ../move-resize.kbd.in.h:2 +#: ../gok.glade2.h:62 ../move-resize.kbd.in.h:2 msgid "Dock Bottom" msgstr "Amarratge inferior" #. Translators: dock is used as a verb. -#: ../gok.glade2.h:63 -#: ../move-resize.kbd.in.h:4 +#: ../gok.glade2.h:63 ../move-resize.kbd.in.h:4 msgid "Dock Top" msgstr "Amarratge superior" -- Dock: verb (segons el comentari) #. User interface for the access method -#: ../gok.glade2.h:84 -#: ../directed.xml.in.h:16 +#: ../gok.glade2.h:84 ../directed.xml.in.h:16 msgid "Left:" msgstr "Esquerre:" @@ -962,8 +975,7 @@ msgstr "Deixa anar" #. User interface for the access method -#: ../gok.glade2.h:105 -#: ../directed.xml.in.h:24 +#: ../gok.glade2.h:105 ../directed.xml.in.h:24 msgid "Right:" msgstr "Dreta:" -- Esquerre i dreta tenen gèneres diferents, és correcte? msgstr "Utilitza funcions especials, tot i que puguin ser inestables, del gok" -- Utilitza funcions especials del gok, tot i que... #: ../gok/main.c:216 -msgid "Whenever --geometry is not used gok remembers its position between invocations and starts in the position that it had when it was last shutdown. When --geometry is used gok positions itself within the rectangular area of screen described by the given X11 geometry specification. When --geometry is used gok does not remember its position when it shuts down. This behaviour can be changed with the --remembergeometry flag which forces gok to remember its position when shutdown even when it was started with --geometry." -msgstr "Quan no s'utilitza --geometry, gok recorda la seva posició entre invocacions i comença a la posició que tenia quan es va tancar per última vegada. Quan s'utilitza --geometry, gok es posa dins de l'àrea rectangular de la pantalla descrita per l'especificació de geometria X11. Quan s'utilitza --geometry, gok no recorda la seva posició quan es tanca. Aquest comportament es pot canviar amb el senyalador --remembergeometry, que força al gok a recordar la seva posició quan es tanca encara que s'hagués iniciat amb --geometry." +msgid "" +"Whenever --geometry is not used gok remembers its position between " +"invocations and starts in the position that it had when it was last " +"shutdown. When --geometry is used gok positions itself within the " +"rectangular area of screen described by the given X11 geometry " +"specification. When --geometry is used gok does not remember its position " +"when it shuts down. This behaviour can be changed with the --" +"remembergeometry flag which forces gok to remember its position when " +"shutdown even when it was started with --geometry." +msgstr "" +"Quan no s'utilitza --geometry, gok recorda la seva posició entre invocacions " +"i comença a la posició que tenia quan es va tancar per última vegada. Quan " +"s'utilitza --geometry, gok es posa dins de l'àrea rectangular de la pantalla " +"descrita per l'especificació de geometria X11. Quan s'utilitza --geometry, " +"gok no recorda la seva posició quan es tanca. Aquest comportament es pot " +"canviar amb el senyalador --remembergeometry, que força al gok a recordar la " +"seva posició quan es tanca encara que s'hagués iniciat amb --geometry." -- gok: el gok #: ../gok/main.c:664 #, c-format -msgid "gok: Currently GOK requires that the x, y, width and height all be given\n" +msgid "" +"gok: Currently GOK requires that the x, y, width and height all be given\n" msgstr "gok: Actualment GOK requereix que s'indiquin x, y, amplada i alçària\n" #: ../gok/main.c:2729 -msgid "Currently GOK requires that the x, y, width and height all be given. Sorry, your geometry specification will not be used." -msgstr "Actualment, el GOK requereix que s'indiquin x, y, l'amplada i l'alçària. No s'utilitzarà la vostra especificació de geometria." +msgid "" +"Currently GOK requires that the x, y, width and height all be given. Sorry, " +"your geometry specification will not be used." +msgstr "" +"Actualment, el GOK requereix que s'indiquin x, y, l'amplada i l'alçària. No " +"s'utilitzarà la vostra especificació de geometria." -- requereix que s'indiquin tots quatre: x, y, amplada i alçada. Bona feina! 2007/2/22, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]>:
bones! envio diff i po del gok salut! -- gil forcada guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer guifi.net - a non-stopping free network
-- Google talk: xavi.conde a gmail.com ------------------------------------------------------------------------------------------------- Ticking away the moments that make up a dull day You fritter and waste the hours in an off hand way Kicking around on a piece of ground in your home town Waiting for someone or something to show you the way Pink Floyd | Brain Damage | Dark side of the moon ------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
