Tom Bowden wrote:
Robert corrected me, saying that use of the word Transition in the NEHTA name refers to the fact that it is a temporary organisation and therefore actually a "transitional arrangement" that will cease or transfer to something else in due course.

Sometimes it takes an outsider (I mean that in the nicest possible way - in this case somebody from another country) to find and point out some of the strange things going on here.

Tim Churches reported:

"Thus, "transitional" always very clearly referred to governance of health IT, not actual progress with it."

A few years ago a local State government-funded body here re-structured itself and in the process tidied up its name from Intellectually Disabled Services Council of South Australia, to Intellectual Disability Services Council of South Australia.

What a difference a few letters make!

Clearly NEHTA was misleadingly named and should have been more correctly called the National E-Health Transitional Authority. Would have saved a lot of misunderstanding and confusion.


--
Oliver Frank, general practitioner
255 North East Road, Hampstead Gardens, South Australia 5086
Phone 08 8261 1355   Fax 08 8266 5149  Mobile 0407 181 683
_______________________________________________
Gpcg_talk mailing list
[email protected]
http://ozdocit.org/cgi-bin/mailman/listinfo/gpcg_talk

Reply via email to