Tom Bowden wrote:
Robert
corrected me, saying that use of the word Transition in the NEHTA name
refers to the fact that it is a temporary organisation and therefore
actually a "transitional arrangement" that will cease or transfer to
something else in due course.
Sometimes it takes an outsider (I mean that in the nicest possible way -
in this case somebody from another country) to find and point out some
of the strange things going on here.
Tim Churches reported:
"Thus, "transitional" always very clearly referred to governance of
health IT, not actual progress with it."
A few years ago a local State government-funded body here re-structured
itself and in the process tidied up its name from Intellectually
Disabled Services Council of South Australia, to Intellectual Disability
Services Council of South Australia.
What a difference a few letters make!
Clearly NEHTA was misleadingly named and should have been more correctly
called the National E-Health Transitional Authority. Would have saved a
lot of misunderstanding and confusion.
--
Oliver Frank, general practitioner
255 North East Road, Hampstead Gardens, South Australia 5086
Phone 08 8261 1355 Fax 08 8266 5149 Mobile 0407 181 683
_______________________________________________
Gpcg_talk mailing list
[email protected]
http://ozdocit.org/cgi-bin/mailman/listinfo/gpcg_talk