Hi, Unfortunately I don't speak any spanish, so to understand better, could you give me the correct translations for
turn right turn slight right turn sharp right Jan Am 24.02.2015 um 15:18 schrieb Laura Barroso: > Hello: > I'm using the spanish translation, and I notices that whenever the > instruction is "turn sharp left" or "turn slight left" the spanish > translation is bad...Let me explain what I mean by that: > in the keys that is on the es.txt file located on > ./core/target/classes/com/graphhopper/util the translation is good, BUT > when graphhopper parses it makes a union of the keys "turn" and "sharp > left" (which make totally sense) but the result is a very bad translation, > not because of the translation per se, but because of the union of the > words that makes no sense...how could this be fix? I read the translation > docs, but i´m not sure about it cause I dont really have to add any words > or translation, I only need to add or update the key that support this > kind of instructions... > The spanish translation that gives whenever the instruction is "turn sharp > left" is something like "turn to turn sharp left"(gire a la gire a la > izquierda)... > Thanks in advance. > > > > _______________________________________________ > GraphHopper mailing list > [email protected] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/graphhopper _______________________________________________ GraphHopper mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/graphhopper
