yes, and please also for 'turn' and e.g. 'slight left' separately Regards, Peter
On 24.02.2015 15:29, Jan Soelter wrote: > Hi, > > Unfortunately I don't speak any spanish, so to understand better, could > you give me the correct translations for > > turn right > turn slight right > turn sharp right > > Jan > > > Am 24.02.2015 um 15:18 schrieb Laura Barroso: >> Hello: >> I'm using the spanish translation, and I notices that whenever the >> instruction is "turn sharp left" or "turn slight left" the spanish >> translation is bad...Let me explain what I mean by that: >> in the keys that is on the es.txt file located on >> ./core/target/classes/com/graphhopper/util the translation is good, BUT >> when graphhopper parses it makes a union of the keys "turn" and "sharp >> left" (which make totally sense) but the result is a very bad translation, >> not because of the translation per se, but because of the union of the >> words that makes no sense...how could this be fix? I read the translation >> docs, but i´m not sure about it cause I dont really have to add any words >> or translation, I only need to add or update the key that support this >> kind of instructions... >> The spanish translation that gives whenever the instruction is "turn sharp >> left" is something like "turn to turn sharp left"(gire a la gire a la >> izquierda)... >> Thanks in advance. >> _______________________________________________ GraphHopper mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/graphhopper
