2012/2/14 Wylmer Wang <[email protected]>:
>
>
>>
>>
>> 在流传比较广泛的古代汉语文献中,“帐”比“账”更早地被赋予了“簿籍、簿册”的含义,见于《魏书》《隋书》;而直到宋朝才开始有官方文献使用“账”表达相同的意思,见于《旧五代史》,也称《梁唐晋汉周书》。
>>
> 帐字从一开始具有“簿册”的含义,就与财产记录等有关,只不过是一种引申借代,并不是说账本是用丝织品之类做的;我知识较浅,看汉典上唐代书法家已经开始用“账”字。“帐”字的用法早不了多少,是不是可以说用“账”专指是一种规范和进步呢?
>
>

以此类推,你认为推行简化字是一个问题,还是一种规范和进步?

讨论继续,但是技术上目前都统一成“帐”字。如果将来有了其他结论,实在不行还可以用脚本替换回来。我最近比较忙,之前做的翻译数据库没有再继续,过段时间会继续做,希望对这种讨论有些帮助。

--
Regards,
Aron

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。
要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。
若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/i18n-zh?hl=zh-CN 访问此网上论坛。

回复