On Mon, 10 Jan 2011 14:25:05 -0200
Edson - Lists <[email protected]> wrote:

> Just a side note: my translations are for version 2.4.x and not for 
> 3.x... :(
> 
> Edson.

Hi Edson,

Thank you very much for getting back to me.

I would like to keep translations updated with upstream, which in turn
would help all projects who chose to package OTRS (Debian, Fedora,
CentOS, etc).

I think that (I believe this is true in gettext) having 3.x translated
can also be used by 2.4.x, but I might be wrong. I'm more than happy to
coordinate with you and share work/translations.

Please forgive me if I'm making a wrong assumption, since it's only
based on your name, but I'm referring to the translation of pt
(commonly known as pt_PT). Are you working on pt as well or pt_BR?

Even though the two are coming even more close together, there are
still enough differences to justify having the two options available
for end-users.

Abraço,

Tiago

-- 
Tiago Faria             |               http://xroot.org

OpenPGP Key ID: 0xB9466FB4 | http://xroot.org/contact
FingerPrint: 27FB 1E35 81B8 5626 9450 EAFC 2517 8AB4 B946 6FB4

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

---------------------------------------------------------------------
OTRS mailing list: i18n - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/i18n
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n

Reply via email to