Dear Dr. Gurcharan Singh Ji, I have gone through the links sent by you. I am not yet satisfied. We definitely have achieved quite a bit but I will keep looking for what I think is the correct identity. At the same time, I must admit that I am a lay person and may be wrong. Regards Yazdy.
On Sat, Oct 9, 2010 at 11:54 PM, Gurcharan Singh <[email protected]> wrote: > Friends we seem to be reaching somewhere. > Firstly let us not confuse plant uploaded by Dinesh ji with what is > established Kachri fruit. Kachri is botanically Cucumis trigonis now > correctly known as C. melo subsp. agrestris var. agrestris. A fruit which > rarely exceeds 4 cm in length, is a mini version of watermelon in color, > fruit green with dark green stripes. And important KACHRI IS EDIBLE AND > POPULARLY USED AS VEGETABLE IN VILLAGES. The young fruit of C. melo would > never have tubercles, it may be softly pubescent. > http://madteaparty.wordpress.com/2007/07/26/a-strange-gourd/ > http://efloras.org/object_page.aspx?object_id=86657&flora_id=5 > > The plant uploaded by Dinesh ji and Yazdy ji if it is wild, bitter and not > edible (as informed by Yazdy ji, , surely we have reached C. sativus var. > hardwickii (Royle) Alef. (syn: C. hardwickii Royle) the wild cucumber, > considered by some to be the progenitor of C. sativus var. sativus. > If that is so we have achieved a lot in this series on cucurbits. > And thanks Dinesh ji for uploading these photographs again and again. > > -- > Dr. Gurcharan Singh > Retired Associate Professor > SGTB Khalsa College, University of Delhi, Delhi-110007 > Res: 932 Anand Kunj, Vikas Puri, New Delhi-110018. > Phone: 011-25518297 Mob: 9810359089 > http://people.du.ac.in/~singhg45/ > > On Sat, Oct 9, 2010 at 10:04 AM, Yazdy Palia <[email protected]> wrote: >> >> This is not Zehneria Scabra. Please go through the link for Zeneria >> scabra. >> >> http://www.google.co.in/search?q=Zehneria+scabra&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&client=firefox-a&rlz=1R1GGGL_en___IN364 >> Regards >> Yazdy. >> >> On Sat, Oct 9, 2010 at 9:27 PM, Aboli Kulkarni >> <[email protected]> wrote: >> > hello everyone, >> > I think this is wild cucumber ( Zehneria scabra)... this is very >> > common... we can easily see this in the vicinity of our home... >> > >> > On Oct 9, 9:15 am, Yazdy Palia <[email protected]> wrote: >> >> This is not cucumber. It is a wild fruit, we have a lot of discussion >> >> recently. It is normally found around cowsheds as the animals enjoy >> >> the fruits in the wild and the seeds sprout from the dried cattle >> >> dropping. We have a lot of it in our area. >> >> Regards >> >> Yazdy. >> >> >> >> >> >> >> >> On Sat, Oct 9, 2010 at 12:07 AM, Dinesh Valke <[email protected]> >> >> wrote: >> >> > Cucumis sativus >> >> >> >> > KOO-koo-mis -- from the Greek kykyon meaning, cucumber >> >> > sa-TEE-vus -- cultivated >> >> >> >> > commonly known as: cucumber • Arabic: خيار khiyar • Assamese: তিয়ঁহ >> >> > tiyoh, >> >> > তিঁহু tihu • Bengali: শশা sasa • Gujarati: કાકડી kakadi • Hindi: खीरा >> >> > khira >> >> > • Kannada: ಸೌತೆಕಾಯಿ sautekayi • Kashmiri: लौरू loru • Konkani: तौशे >> >> > taushe • >> >> > Lushai: fang-hma • Malayalam: വെള്ളരി vellari • Manipuri: থবী thabi • >> >> > Marathi: काकडी kakadi, कांकडी kankadi, खिरा khira, तवशी tavashi • >> >> > Nepalese: >> >> > काँक्रो kankro, खिर् khir, खिरो khiro, खिर्-काँक्रि khir-kakri • >> >> > Oriya: >> >> > kakudi • Persian: خيار khiyar • Prakrit: खीरओ khira-o • Punjabi: ਖੀਰਾ >> >> > khira >> >> > • Sanskrit: अल्पणः alpanah, अल्पणकः alpanakah, चर्भटी charbati, >> >> > ईर्वारुः >> >> > irvaaruh, क्षीरकः kshirakah, त्रपुलम् trapulam, त्रपुसम् trapusam • >> >> > Sindhi: >> >> > وَنگيِ vangii • Tamil: வெள்ளரி vellari • Telugu: దోస dosa, కీర kira • >> >> > Urdu: >> >> > کهيرا khira >> >> >> >> > Attached views from town of Pali (famous for one of super eight >> >> > temples of >> >> > Lord Ganesha) >> >> > ... these were posted in earlier thread for ID query ... resolved by >> >> > Gurcharan ji. >> >> > ... more views at >> >> >http://www.flickr.com/search/?w=91314344%40N00&q=Cucumissativus&m=tags >> >> >> >> > Regards.- Hide quoted text - >> >> >> >> - Show quoted text - > > > >

