Having done Bacopa, I had to do Centella as they are often confused and / or mentioned together.
ASSAMESE : Aghinya, Bor-mani-muni [31], মানিমুনি [29] Manimuni [3]. BENGALI : Bora thulkari, Brahmi, পেৰূক [31] Peruk [3] [31] (Manipuri), থানকুনি [34] (Thānakuni [32], Thānkuni) Thankuni, থানকুনি পাতা (Thānakuni pātā [32]) Thankuni pata (leaf), Thankuria. ENGLISH : Asian pennywort [33], Asiatic coinwort, Asiatic pennywort [29] [VS ], Indian pennywort [29] [33], Indian water navelwort, Marsh penny, Marsh pennywort [33], Pennyweed [33], Sheep-rot [33], Spadeleaf, Thick-leaved pennywort, Water pennywort, White rot. HINDI : Bemgsag [3], ब॒हमामानडुकी (Bahamāmānaḍukī [32]) Brahma manduki [2], ब्रहमामानडुकी Brahamāmānaḍukī [32], Brahmamaṇḍūkī [33], ब्रह्म मंडुकी (Brahma maṇḍukī [32]) Brahma manduki [31], Brahmanduki, ब्राह्मी Brahmi [3] (Northern India, Western India) (HoC) , (Brahmi-booti [29]) Brahmi-buti [3], Brahmi soppu, Gotu kola, Khulakhudi, Kulakudi [3], Mandukparni, (Mandookaparni ) Mandukaparni (Kerala - Southern India) (HoC) , Popli [3], Thankuni. KANNADA : Brahmi soppu, ಎಲವರಿಗೆ ಸೊಪ್ಪು Elavarige soppu, ಒಂದೆಲಗ [29]Ondelaga [29], Vondelaga [31], Vondelega. MALAYALAM : Codagen [3], കൊടങ്ങള് [28] Kodangal [31], കുടങ്ങല് Kudangal [ 29], കുടക൯ Kudakan [29], Kutakan [3], Kutannai [3], (Kuṭaṅṅaḷ [33]) Kutannal [3], Mandukaparni (HoC) , Muthil, (Muttiḷ [33]) Muttil [3]. MARATHI : Brahmi, Karinga. ORIYA : Hnahbial [3], Lambak [3], Theelkudi [3]. PUNJABI : Brahmibuti. SANSKRIT : (Brāhmī [33]) Brahmi, Brahma manduki, Brahamamanduki, Divya [29 ], Jalneem, Maha aushadhi [29], (Maṇḍūkaparṇī [33]) Mandukaparni, Manduki [ 29], Mandukparni, Nandukparni, Thankuni. TAMIL : Mantukaparani [3], Pantakirikkoti [3], Parni [3], வல்லாரை Vallaarai (Vallarai), Vallarai [3] [29] [31], Vallarai elai, Vayalukkullalakanavalli [3], Viriyatacicceti [3], Viriyatecu [3]. TELUGU : Babassa [3], Bekaparnamu [3], Bokkudu [3], Mandooka brahmi [3], Mandooki-brahmi [3], Mandukbrammi [3], Nacley, Saraswataku, Saraswathi aaku [3], సరస్వతీ ఆకు [29] (Sarasvatī āku) Saraswati aku [3], Vellaaraku [3]. At least this is a start. Thanking you in advance for your feedback.

