Hi all, I'm having some trouble with translationg some of the new terms appearing on Inkscape. I suppose other people have the same doubts, too. Any suggestion on the meaning of the following terms?
#: ../src/flood-context.cpp:993 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill" msgstr "" touch fill? #: ../src/select-context.cpp:537 msgid "" "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to " "touch selection" msgstr "" touch selection? #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205 msgid "Toggle VP in X direction" msgstr "" VP? #. Width #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2628 msgid "(hairline)" msgstr "" #. Thinning #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2643 msgid "(speed blows up stroke)" msgstr "" speed blows up stroke? #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2689 msgid "(slightly bulging)" msgstr "" bulging? #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2689 msgid "(long protruding caps)" msgstr "" long protruding caps? #. Wiggle #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2721 msgid "(no wiggle)" msgstr "" wiggle? #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2736 msgid "(noticeable lagging)" msgstr "" lagging? Many thanks in advance for your help! -- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com ------------------------------------------------------------------------- This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc. Still grepping through log files to find problems? Stop. Now Search log events and configuration files using AJAX and a browser. Download your FREE copy of Splunk now >> http://get.splunk.com/ _______________________________________________ Inkscape-translator mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator
