Hi Martha,
as you say, rates differ enormously according to countries, so if you
client is in the US, you should wait for some advice from there; in the
meantime, though, here's the standard for Italy: 8-9% of the rate you
charge for word. Or, you could charge your usual per hour rate, as an
alternative.
Ciao,
Emanuela
----------
> Da: Gray Matters <[EMAIL PROTECTED]>
> A: [EMAIL PROTECTED]
> Oggetto: proofreading rates
> Data: Sunday, June 06, 1999 9:01 AM
>
> This is not exactly a translation question--but one of my regular
> translation clients asked me to proofread 90 pages of printer-ready
proofs
> in English (in other words, only corrections of typos or ENORMOUS errors
> allowed at this stage), of a book I had not been involved with
previously.
> I do not normally do proofreading as a separate job--does anyone here
have
> some idea as to what would be reasonable to charge per page (or per
hour)?
> I realize that rates differ considerably by country (I am in Israel, the
> publisher is in the US), but it would be helpful to have some notion of
the
> market.
>
> Any general guidelines would help. This client is always very fair and
> does not usually question my bills; but I want to be fair, too.
>
> Thanks (hopefully) in advance,
>
> Martha Grenzeback
> [EMAIL PROTECTED]