That's a good idea--per hour might be simplest. Thanks for such a fast
response!
Martha
[EMAIL PROTECTED]
At 09:10 AM 06-06-99 +0200, you wrote:
>Hi Martha,
>
>as you say, rates differ enormously according to countries, so if you
>client is in the US, you should wait for some advice from there; in the
>meantime, though, here's the standard for Italy: 8-9% of the rate you
>charge for word. Or, you could charge your usual per hour rate, as an
>alternative.
>
>Ciao,
>Emanuela
>
>----------
>> Da: Gray Matters <[EMAIL PROTECTED]>
>> A: [EMAIL PROTECTED]
>> Oggetto: proofreading rates
>> Data: Sunday, June 06, 1999 9:01 AM
>>
>> This is not exactly a translation question--but one of my regular
>> translation clients asked me to proofread 90 pages of printer-ready
>proofs
>> in English (in other words, only corrections of typos or ENORMOUS errors
>> allowed at this stage), of a book I had not been involved with
>previously.
>> I do not normally do proofreading as a separate job--does anyone here
>have
>> some idea as to what would be reasonable to charge per page (or per
>hour)?
>> I realize that rates differ considerably by country (I am in Israel, the
>> publisher is in the US), but it would be helpful to have some notion of
>the
>> market.
>>
>> Any general guidelines would help. This client is always very fair and
>> does not usually question my bills; but I want to be fair, too.
>>
>> Thanks (hopefully) in advance,
>>
>> Martha Grenzeback
>> [EMAIL PROTECTED]
>