Yo crede que to es un question de pigritá, simil a quande on scri amico e ne amíco, nequo e ne nequó, etc. Chocant por tis qui parla hispan, yo suposi?
On Sat, Apr 8, 2023 at 1:05 PM cellus38 via groups.io <cellus38= [email protected]> wrote: > Mi old Plavec nota ínfirm e ínfirm-ero. Ma on ha infinitive, ne ínfinitive. > > Den 2023-04-08 kl. 05:11, skrev MacLeod Dave: > > > Yo concorda, e on posse vider to in li varie calcs de lingues quam > german, > > qui usa Krankenschwester (significant ne infirm, ma ínfirm). > > > > On Sat, Apr 8, 2023 at 2:19 AM Marcos Cruz > > [<[email protected]>](mailto:[email protected]) > > wrote: > > > >> Alquí save cert ca 'infirmero' es 'infirm-ero', 'ín-firm-ero' o > >> 'in-firm-ero'? > >> > >> Secun lor signification, é 'in-firm-' (far homes firm) é 'ín-firm-' (por > >> ín-firm homes) sembla possibil, benque ti-ci es plu lógic e natural. > >> > >> Cosmoglotta contene null 'ínfirmer-' e 4 'infirmer-', ma Berger in > >> [< > https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=e0g&datum=1936&page=51>]( > https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=e0g&datum=1936&page=51) > >> fa li analise 'in-firm-era' e 'in-firm-eria'. > >> > >> Li dictionarium anglesi contene solmen ti: > >> > >> INFIRM#adj.#ínfirm (-itá), debil, caduc, labil# > >> INFIRMARY#n.#hospitale# > >> > >> Li explication etimologic del hispan 'enfermo' (adj.: malad, subs: un > >> hom malad) ( > >> https://dle.rae.es/?w=enfermo > >> ) es clar: > >> > >> Del lat. infirmus 'débil', 'enfermo', y este de in- 'in-^2' y firmus > >> 'firme', 'robusto, fuerte'. > >> > >> Dunc, secun li signification original latin, nor forme vell esser > >> 'ín-firm-'. > >> > >> -- > >> Marcos Cruz > >> http://alinome.net > >> -- > >> ne.alinome.net > > > > > > > > > -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Groups.io Links: You receive all messages sent to this group. View/Reply Online (#593): https://groups.io/g/interlingue/message/593 Mute This Topic: https://groups.io/mt/98128899/21656 Group Owner: [email protected] Unsubscribe: https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy [[email protected]] -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
