>> ... disini sudah mulai kelihatan menjadi kompleks dalam hadist Qudsi ada terjemah yg sebutkan dgn gampangnya spt " ... Aku ini bagaimana sangka hambaKu, kalau hambaKu datang dgn berjalan Aku akan hampiri dgn berlari, kalau dia dekatiku sejengkal, Aku akan dekati sehasta ..."
dlm Qur'an sendiri byk ayat yg disiratkan bahwa Islam ini mudah, diturunkan TIDAK untuk menyulitkan ummat manusia. walau ada ayat mutasyabihat (yg kurang tegas) tapi lebih byk muhkamatnya (yg jelas, sederhana & mudah mengerti). sejauh saya baca tulisan Alkhoir ini, sering sekali beliau in curhat karena menghadapi hal2 yg seharusnya sangat 4x sederhana sekali tapi komplek bagi dia. kalau pun ingin belajar dr kawan milis tentu dgn sangat mudah. tapi bukan itu tapi malah ingin mengurai. urai-urai punya urai .. malah sering terjebak cara menafsirkan ala-ala beliau, tapi gak jelas ... --- so far as i know you don't realize what you don't realize salam, Fahru ________________________________ From: Alkhori M <[email protected]> To: [email protected] Sent: Sunday, March 8, 2009 9:21:36 PM Subject: [is-lam] LA .... ILLA Tinjauan dari Perfektive Bahasa Arab LA .... ILLA Tinjauan dari Perfektive Bahasa Arab, Dalam bahasa arab, banyak pasangan kata-kata yang sudah baku, kalau kata INI yang dipakai, kemudian adalah kata ITU yang akan mengikuti, dan itu juga sama kejadianya dalam bahasa Indonesia, misalnya: WALAUPUN …. TAPI dll dll dll. Contohnya (Walaupun sudah lama pacaran, tapi tidak jadi nikah juga; Walaupun harganya mahal, tapi tidak enak rasanya; Walaupun tiap hari baca posting IT, tapi masih gaptek juga; dll, dll, dll). Kembali ke topik yaitu: LA …. ILLA (dan contoh lainya adalah: LAULA …. LAMA). Tapi seperti biasanya posting email selalu diarahkan kepada Religius Matter. Maka sambil mengenal kaedah bahasa arab, juga gradually kita coba hubungkan kesoal agama. Please be patience “Al-Qur’an adalah untuk semua ummat MANUSIA, juga untuk KITA dan juga untuk SAYA” LA artinya TIDAK dan ILLA artinya KECUALI. Maka artinya menjadi: (TIDAK titik, titik, titik, titik KECUALI). Sekarang kita sisipkan kata yang berhubungan dengan ajaran Islam dan yang sangat populer adalah dzikir yang selalu diucapkan oleh mereka-mereka yang ber-TAQWA yaitu: LA ILA (ha) ILLA ALLAH (hu), keterangan LA=tidak, ILA=tuhan, ILLA=kecuali, AllAH=Allah. Maka terjemahan lengkapnya menjadi “Tidak ada tuhan, kecuali Allah” dan dengan memakai ilmu tafsir yang sederhana (TERJEMAH berbeda dengan TAFSIR). Dengan simplified TAFSIR bisa ditafsirkan sbb: “Tidak ada tuhan yang patut disembah selain ALLAH” disini sudah mulai kelihatan menjadi kompleks. Insyaallah bersambung, salam kompak selalu dari Qatar . Alkhori M Alkhor Community Qatar
_______________________________________________ Is-lam mailing list [email protected] http://milis.isnet.org/cgi-bin/mailman/listinfo/is-lam
