LA .... ILLA Tinjauan dari Perfektive Bahasa Arab,

 

Dalam bahasa arab, banyak pasangan kata-kata yang sudah baku, kalau kata INI
yang dipakai, kemudian adalah kata ITU yang akan mengikuti, dan itu juga
sama kejadianya dalam bahasa Indonesia, misalnya: WALAUPUN .. TAPI dll dll
dll. Contohnya (Walaupun sudah lama pacaran, tapi tidak jadi nikah juga;
Walaupun harganya mahal, tapi tidak enak rasanya; Walaupun tiap hari baca
posting IT, tapi masih gaptek juga; dll, dll, dll).

 

Kembali ke topik yaitu: LA .. ILLA (dan contoh lainya adalah: LAULA ..
LAMA). Tapi seperti biasanya posting email selalu diarahkan kepada Religius
Matter. Maka sambil mengenal kaedah bahasa arab, juga gradually kita coba
hubungkan kesoal agama. Please be patience "Al-Qur'an adalah untuk semua
ummat MANUSIA, juga untuk KITA dan juga untuk SAYA"

LA artinya TIDAK dan ILLA artinya KECUALI. Maka artinya menjadi:  (TIDAK
titik, titik, titik, titik KECUALI). Sekarang kita sisipkan kata yang
berhubungan dengan ajaran Islam dan yang sangat populer adalah dzikir yang
selalu diucapkan oleh mereka-mereka yang ber-TAQWA yaitu:

 

LA ILA (ha) ILLA ALLAH (hu), keterangan LA=tidak, ILA=tuhan, ILLA=kecuali,
AllAH=Allah. Maka terjemahan lengkapnya menjadi "Tidak ada tuhan, kecuali
Allah" dan dengan memakai ilmu tafsir yang sederhana (TERJEMAH berbeda
dengan TAFSIR). Dengan simplified TAFSIR bisa ditafsirkan sbb: "Tidak ada
tuhan yang patut disembah selain ALLAH" disini sudah mulai kelihatan menjadi
kompleks. Insyaallah bersambung, salam kompak selalu dari Qatar.

 

Alkhori M

Alkhor Community

Qatar

 

_______________________________________________
Is-lam mailing list
[email protected]
http://milis.isnet.org/cgi-bin/mailman/listinfo/is-lam

Kirim email ke