��rhallur H�lfd�narsson wrote:
>
> [Og n� � listann! :P ]
>
> Eins og fram kom � irc � g�r, �ar sem a� Keli og Riki voru
> a� spjalla um �etta... �� �tla �g a� leggjast � m�ti "forritasafn",
> �g og eeeflaust nokkrir fleiri flokka forritasafn sem sta� eins og
> Tucows og Linuxberg og svolei�is... Sunsite minnir mig a� Keli hafi
> teki� sem d�mi :)
>
J�, �g get svosem alveg veri� samm�la �v�:-)
> Og j�, m�r er nokk sama hva� "t�lvuor�asafni�" segir... �g segi sex! :�
>
Gott hj� ��r, jafn umfangsmikil og s� b�k er �� er ekki h�gt a� segja a�
allar hugdetturnar sem h�fundar fengu um n�yr�i s�u s�rstaklega g��ar.
"Forritasafn" er �� eitt af �v� sk�rra sem � �ar finnst, kannski vegna
�ess a� �ar var, aldrei �essu vant, veri� a� nota or� sem eru algeng
fyrir � venjulegu m�li.
> Keli kom me� �g�tisor�, k��asafn, sem er mun sni�ugra, �g m�li alveg
> hiklaust me� �v�. Rikki, hva� sag�ir �� um �etta... ef a� �g man r�tt
> leist ��r vel � �etta en nota�ir �etta ekki... einhver �st��a? (ef �g
> man r�tt :)
>
Jamm, �g er ekki sannf�r�ur. "K��asafn" er ekki eins skiljanlegt og
"forritas�fn" (nema �� s�rt vanur/v�n a� nota or�i� "k��i", sem m�r
finnst nota bene frekar lj�tt:-)). "K��i" er heldur ekkert endilega
noth�ft forrit, �� getur alveg skrifa�:
int x = 2;
int y = 3;
int z = x+y;
og sagt �a� vera k��a en getur ekki gert miki� meira me� �a�. Auk �ess
eru "l�brar�in" "b�nar�"-skr�r, ekki k��i (e�a er �a� ekki alveg
�rugglega r�tt hj� m�r?).
Svo eru �a� merkingarsvi� or�anna. "K��i" er fremur s�rh�ft, �a� getur�u
bara nota� um txtann sj�lfann. "Forrit" er h�gt a� nota b��i um textann
og keyrsluskr�na. "Hugb�na�ur" er svo �ri�ja or�i� sem n�r �� yfir
keyrsluh�f forrit (b�nar�skr�r), en a.m.k. � m�num huga er eiginlega
bara h�gt a� kalla �a� hugb�na� sem er svol�ti� vi�amiki� og notar �mis
forritas�fn til a� geta keyrt. Skv. �v� v�ri t.d. "ls" forrit en "Gnome"
hugb�na�ur. E�a eitthva� svolei�is. Linuxberg �tti �v� kannski a� heita
hugb�na�arsafn...
> Shared Library v�ri �� v�ntanlega Sameiginlegt k��asafn...
>
e�a samn�tt forritasafn:-). �g er allavega ekki sannf�r�ur. Sem segir
meira um mig en Keik�:-)
Gu�mundur
P.S. Hvar eru� �i� eiginlega � irkinu? Er �g alltaf a� missa af
einhverju fj�ri h�rna?:-)
> Kve�ja,
> Tolli
> [EMAIL PROTECTED]
>
> > -----Original Message-----
> > From: [EMAIL PROTECTED]
> > [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On Behalf
> > Of Gudmundur Erlingsson
> > Sent: 13. september 1999 09:02
> > To: Sp�rri
> > Cc: [EMAIL PROTECTED]
> > Subject: Re: [kde-isl]: Til forritara
> >
> >
> >
> >
> > Ekki �a� a� �g s� einhver forritari, en...
> >
> > >
> > > Hva� mundu� �i� kalla Libraries og Header files � g��ri �slensku
> > >
> > > msgid "Libraries and header files for programs that use libwww."
> > >
> >
> > Library v�ri "forritasafn" (l�ka skv. T�lvuor�asafninu) og header file
> > held �g a� hafi �rugglega veri� kalla� "hausaskr�". Hins vegar m�
> > einhver segja m�r hva� "shared library" er kalla� � �slensku.
> >
> > Gu�mundur
> >
> >
> > > Sp�rri
> > >
> > > -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> > > Version: PGPfreeware 6.5.1 for non-commercial use
> <http://www.pgp.com>
> >
> > iQA/AwUBN9y89HZxeTfTSLkgEQJgRQCgoC7vuhls32+vWtHCCKH1YeAPmPEAoKTA
> > /k15YDAvSuCBNHr3dc0BTjdx
> > =rSmO
> > -----END PGP SIGNATURE-----