Kl. 21:34 29.01.2002 +0100 rita�i Gaute Hvoslef Kvalnes: >Tysdag 29. januar 2002 20:29 skreiv Logi Ragnarsson: >> >> Opera has been translated, turned out that >> there was an Icelandic person working there.
There are a few (4-5....) >Yeah, he's in charge ;-) I believe he says he's Icelandic, even if his name >is truly international; Jon Stephenson von Tetzchner. His father is Norwegian and his mother is Icelandic. He was born and raised in Iceland but moved to Norway at the age of 20. > I don't know if he did the translation himself, though. No, he didn't. It was J�na Bj�rk Sigurj�nsd�ttir, head of support/services at Opera Software that did the translation (mostly outside her working hours). Erlendur. -- Erlendur S �orsteinsson <[EMAIL PROTECTED]> - 8< - - - Heimas��a �essa p�stlista er: http://www.molar.is/listar/kde-isl/ �ar eru lei�beiningar um �skrift a� listanum og hugsanlega br�fasafn. � http://www.molar.is/ er �keypis �slensk p�stlista�j�nusta. - - - >8 -
