Kl. 21:34 29.01.2002 +0100 rita�i Gaute Hvoslef Kvalnes:
 >Tysdag 29. januar 2002 20:29 skreiv Logi Ragnarsson:
 >>
 >> Opera has been translated, turned out that
 >> there was an Icelandic person working there.

There are a few (4-5....)

 >Yeah, he's in charge ;-) I believe he says he's Icelandic, even if his name
 >is truly international; Jon Stephenson von Tetzchner.

His father is Norwegian and his mother is Icelandic.  He was born and 
raised in Iceland but moved to Norway at the age of 20.

 > I don't know if he did the translation himself, though.

No, he didn't.  It was J�na Bj�rk Sigurj�nsd�ttir, head of support/services 
at Opera Software that did the translation (mostly outside her working hours).

Erlendur.

-- 
Erlendur S �orsteinsson <[EMAIL PROTECTED]>


- 8< - - -
Heimas��a �essa p�stlista er: http://www.molar.is/listar/kde-isl/
�ar eru lei�beiningar um �skrift a� listanum og hugsanlega br�fasafn.
� http://www.molar.is/ er �keypis �slensk p�stlista�j�nusta.
- - - >8 -

Reply via email to