Hinn 08. �g�st 2003 l�t Gudmundur Erlingsson �etta fr� s�r fara: > �g er eiginlega samm�la �essu me� "s�kja". Ef t.d. � > vefs��u stendu "Click here to download file" er > e�lilegast a� ���a "download" me� "s�kja". M�r finnst > samt ekkert s�rstaklega gott a� ���a "upload" sem > "senda", tengi �a� frekar vi� t�lvup�st. Strangt til > teki� er ma�ur ekki a� senda skjali� eitt e�a neitt, > heldur taka �a� (e�a k�p�u af �v�) af einum sta� og > setja � annan (a�ra t�lvu e�a �j�n).
�a� sama � reyndar vi� um a� "s�kja" �� ert strangt til teki� ekki a� s�kja sjali� sj�lft (t.d. � vef�j�ni), heldur ertu a� s�kja afrit/k�p�u af �v�. M�r finnst f�nt a� halda "senda" fyrir upload af�v� a� �� ert a� senda skjal (�� svo a� �a� s� � raun afrit af skjalinu). �g � erfit me� a� tr�a �v� a� f�lk muni misskilja or�i� "senda" �egar �a� er nota� vi� ���ingu � "upload". (�� svo a� einhver g�ti komi� me� r�k fyrir �v� a� �a� s� r�ttara a� segja "senda afrit" / "s�kja afrit" �� finnst m�r "senda" eitt og s�r n�gilega skiljanlegt). Kve�ja, Svavar Ingi Hermannsson > �nnur or� sem > k�mu til greina (AMM) eru t.d. "setja" e�a "hla�a". > Verra a� setja eitthver forskeyti, �� ver�ur or�i� enn > ��j�lla. Betra a� fara eftir samhengi, t.d. v�ri h�gt > a� ���a "Don't upload stuff copyrighted by other > people without their permission" (teki� af > "mozilla.org") sem "Ekki setja inn d�t sem a�rir eiga > h�fundarr�tt �, �n leyfis vi�komandi". M� l�ka ���a > "hla�a inn" e�a "vista". > > Gummi > > --- Svavar Ingi Hermmannsson <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hinn 06. �g�st 2003 l�t Arnar Leosson �etta fr� s�r > > fara: > > > > Hva� me� Senda/S�kja fyrir Upload/Download ? > > > > > > > > > > Senda og s�kja hefur veri� nota� af sumum ���endum > > en spurningin er hvort �a� > > > finnist ekki betri or� sem eigi BARA vi� �a� a� > > "uploada" e�a "downloada". > > > t.d. me� ni�urhali/upphali v�ri �� eing�ngu veri� > > a� tala um download/upload. > > > Nor�menn tala t.d. um opplasting/nedlasting (last > > opp / last ned) > > > Ni�urhla�/Upphla� (hla�a ni�ur / hla�a upp) > > kannski? > > > > M�r finnst S�kja/Senda ver au�skiljanlegt og mj�g > > l�sandi. > > > > � sama t�ma finnst m�r �a� hlj�ma h�lf undarlega a� > > segja einhverjum > > a� 'Ni�urhala' / 'hla�a ni�ur' / 'ni�urhla�a' > > n�justu > > �tg�funni af KDE'. > > > > > > Kve�ja, > > Svavar Ingi Hermannsson > > > > > > > > �nnur or�? > > > > > > - > > > Arnar > > > > > > > > > > > > ________________________________________________________________________ > Want to chat instantly with your online friends? Get the FREE Yahoo! > Messenger http://uk.messenger.yahoo.com/ - 8< - - - Heimas��a �essa p�stlista er: http://www.molar.is/listar/kde-isl/ �ar eru lei�beiningar um �skrift a� listanum og hugsanlega br�fasafn. � http://www.molar.is/ er �keypis �slensk p�stlista�j�nusta. - - - >8 -
