Приветствую!

Просматривая от бессонницы gmail решил высказать свое странное мнение: мне
нравиться вариант Вадима, но вот такой странный интерес: а что если
собеседник не знает русского?Нет, давайте не будем рассматривать Google
Translater как универсальный костыль к подобным проблемам, но
действительно, что если я общаюсь и с русско- и с англоговорящимис на одном
и том же почтовом ящике?
Вопрос скорее к разработчикам, но написал скорее чтобы не забыть.

Всем удачи в переводах!

------
Alex

27 октября 2014 г., 19:54 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov <
m...@mva.name> написал:

>  В письме от Пн, 27 октября 2014 22:43:29 пользователь Vadim A.
> Misbakh-Soloviov написал:
>
> > "Данный отчёт Вам был отправлен в качестве уведомления о том,
>
> > что <...>"
>
>
>
> *был Вам
>
>
>
>
>
> // что-то у меня неудачный для переводов день сегодня :(
>
>
>
> --
>
> Best regards,
>
> mva
>
>
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить