Hello all!

Thank you very much for creating this useful project.

I am Korean and love things like Linux or computers and stuff like that.

 

While browsing the site, I saw it translated into multiple languages.

I really like this project, so I would like to introduce it to others too.

 

However, as soon as I wrote the readme file, I had a problem.

I would like to distribute the translation as a pdf file, but I am not sure how to modify the English pdf file to Korean. Writing in plain text seems to have a problem with the font or layout being broken, making it difficult to read. I want to preserve the original shape as much as possible.

 

When looking at a translation file from another country, it looked very similar to the original. But I had no experience at all, so I hit the wall before the translation started.

 

I looked around like groff and various online document editing tools, but I'm not sure yet. I would like advice if there is an original file or way I can edit.

 

Thanks again!

 

P.s. I hope you understand my poor English speaking skill. :D

-- 
http://lists.linuxfromscratch.org/listinfo/lfs-support
FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/blfs/faq.html
Unsubscribe: See the above information page

Do not top post on this list.

A: Because it messes up the order in which people normally read text.
Q: Why is top-posting such a bad thing?
A: Top-posting.
Q: What is the most annoying thing in e-mail?

http://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style

Reply via email to