Hello all!
Thank you very much for creating this useful project.
I am Korean and love things like Linux or computers and stuff like that.

While browsing the site, I saw it translated into multiple languages.
I really like this project so I would like to introduce it to others, too.

However, as soon as I wrote the readme file, I had a problem.
I would like to distribute the translation as a pdf file, but I am not sure
how to modify the English pdf file to Korean. Writing in plain text seems
to have a problem with the font or layout being broken, making it difficult
to read. I want to preserve the original shape as much as possible.

When looking at a translation file from another country, it looked very
similar to the original, but I had no experience at all, so I hit the wall
even before the translation started.

I looked around like groff and various online document editing tools, but
I'm not sure yet. I would like advice if there is an original file or way I
can edit.

Thanks again!

P.s. I hope you understand my poor English speaking skill. :D
-- 
http://lists.linuxfromscratch.org/listinfo/lfs-support
FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/blfs/faq.html
Unsubscribe: See the above information page

Do not top post on this list.

A: Because it messes up the order in which people normally read text.
Q: Why is top-posting such a bad thing?
A: Top-posting.
Q: What is the most annoying thing in e-mail?

http://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style

Reply via email to