Am 30.08.2015 21:11, schrieb Simon Albrecht:
Am 30.08.2015 um 20:56 schrieb Blöchl Bernhard:
It could help, if there is a parallel glossary in another
mothertongue. This is not the case, as there is only an English
version - AFAIK. Do you really think, a non English speaker will find
a word in an English glossary one does not know?
I’d recommend going to
<http://lilypond.org/doc/v2.18/Documentation/music-glossary-big-page>
and searching the term you want using your browser (CTRL+F in
firefox).
Indeed I can find "Notenhals" in this document! Hindsight is easier than
foresight.
Beside all that, language is a malleable like Plasticine, that is true
especially for English, as everybody must speak English, even if one
does not know it (just my case). That is the price of the English for
the "lingua franca" of our days! But obviously there are musical
sectors that use "tail" instead of "stem" - would you say it is
absolutely wrong or really incomprehensible?
It’s odd and difficult to understand to not use the standard term.
Realize that measure and bar mean the same in different (english
speaking) areas of our world.
Agreed. I use these quite interchangeably – which is supported by the
LP glossary, by the way.
There is not one, but are TWO standard terms!
Please do not overemphasize my mails as any offence. There are language
problems in a global society.
Yours, Simon
Kind regards,
BB
_______________________________________________
lilypond-user mailing list
[email protected]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user