Shlomi Fish wrote:
> On Thursday 06 October 2005 19:08, Man Gregory wrote:
> 
>>First off all sorry for offtopic stuff.
>>I have a question and I don't know where can ask about this.
>>
>>Do I need to translate my resume to Hebrew from English, if I want send
>>its to the job offers in IT industry of Israel?
> 
> 
> I don't think it's necessary. Most workplaces will accept a resume in 
> English. 
> In fact, if the resume is well-written, it shows them that you know English 
> well.
> 
> 
>>This is my first resume in Israel after aliya and army service, and I
>>don't  know what I need to do.
>>I wrote resume in English and then I try to translate I get more words
>>in English that in Hebrew (all programs and OS's names).
> 
> 
> You can try to transliterate them into Hebrew.
Thanks for you help.
You can transliterate words like Firewalls, NAT, IDS, TCP/IP, IPX/SPX
so that other people can understand this?
> Regards,
> 
>       Shlomi Fish
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> Shlomi Fish      [EMAIL PROTECTED]
> Homepage:        http://www.shlomifish.org/
> 
> 95% of the programmers consider 95% of the code they did not write, in the
> bottom 5%.
> 


-- 
Regards,

Gregory Man

PGP public key:
http://keyserver.kjsl.com:11371/pks/lookup?op=get&search=0xE5043B53
------------------------------------------


=================================================================
To unsubscribe, send mail to [EMAIL PROTECTED] with
the word "unsubscribe" in the message body, e.g., run the command
echo unsubscribe | mail [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to