On Mon, 2010-01-11 at 17:29 +0200, Mucibirahman İLBUĞA wrote: > Selamlar, > Tamam. Sanırım Türkiye'de yok... İnternet üzerinden istemekten başka > çare yok mu? Az da mebla değil yani?! :( > Kolay gelsin, > Mucip:) > Para ödemeye gerek yok derim.
Django'nun epey geniş bir topluluğu ve çok iyi bir dökümantasyonu var. Hiç olmadı, başlangıç için, isteklileri ile bir araya gelelim, bir birimizle sorularımızı ve yanıtlarımızı paylaşırız. Böyle bir ortamda bilgilerimi paylaşmaktan mutluluk duyarım. -- Ali Rıza > > funkypunky drunky yazmış: > > Aynen konu saptı gitti Django'dan. Mucip sana onerdiğim Ayman'ın > > kitabından bir başla ondan sonrası kolay zaten. 130. sayfaya > > gelirsen artık istediğin şeyleri yapmaya başlayabilirsin. > > > > 11 Ocak 2010 12:25 tarihinde Onur Tuna <[email protected]> yazdı: > > Sanırım Django bilen yok ama yazmak için yazıyorlar başlığa > > ama sen Django'yla uygulama geliştirmeyi biliyor musun? > > > > > > > > ____________________________________________________________ > > From: Mucibirahman İLBUĞA <[email protected]> > > To: Özgür yazılımlarla çeşitli dillerde yazılım geliştirme > > <[email protected]> > > Sent: Mon, January 11, 2010 2:22:02 AM > > > > Subject: [Linux-programlama] Re: Django? > > > > > > Selamlar, > > Bu başlığı açan benim ama konu alakasız yerlere kaymış. > > Biraz sabır, hoşgörü ve Django arkadaşlar!!! > > > > Ben hala Django ile tek bir isim soyisim giriş penceresi > > bile yapabilmiş değilim?!... :-P > > Kolay gelsin, > > Mucip:) > > > > > > Engin Yüce yazmış: > > > Zaten 2 kez yazdım ama bir daha yazıyorum: > > > > > > > > > Benim vurgulamak istediğim esas nokta "yanlışlık ile" > > > konulmuş bir boşluk için konu altına Türkçe ile ilgili bir > > > mesaj atılmasının gereksiz olduğudur. > > > > > > > > > Dipnot: Kesinlikle Türkçe konusunda uzman olduğumu > > > söylemiyorum. Benim de mesajlarımda birçok Türkçe > > > hatası bulabilirsiniz. Sadece yanlış Türkçe > > > kullanımı ile herhangi birisinin kullandığı > > > Türkçeyi eleştirmenin tezatlığını dile getirdim. > > > > > > > > > Bakın ilk yazdığım postamın dipnotunda ne diyorum? Ben de > > > kendim için mükemmel demiyorum ama en azından hatalı bir > > > Tükçe ile de insanları uyarmıyorum. > > > > > > > > > "Eklen-ecek" -> "eklenicek" şeklinde söylenirse > > > hatalı olur. "eklenecek" şeklinde kullanmak > > > gerekir. > > > > > > > > > Evet yanlış yazmışım, uyardığınız için (gerçekten) > > > teşekkür ediyorum. Fakat sizin de bir yanlışınız var > > > burda. Türkçe ilkokulda öğretilenin aksine yazıldığı gibi > > > okunmayan bir dildir. İstisnaları vardır. Yazarken > > > "eklenecek" şekilde yazılıp, okunurken "eklenicek" > > > şeklinde okunmalıdır. Yani -dediğiniz gibi- "eklenicek" > > > şeklinde söylenirse hatalı olmaz, "eklenicek" şekilde > > > yazılırsa hatalı olur. (Eğer buna da karşı çıkıcaksanız > > > lütfen önce herhangi bir diksiyon kitabında -ecek -acak > > > kuralına bakınız. ) > > > > > > > > > Ayrıca verdiğim TDK'ya ait adresteki "Türkçesi" kelimesine > > > bakın. -Bildiğiniz üzere(!)- -i eki çekim ekidir ve > > > aradaki "s" harfi de kaynaştırma harfidir. Aynı şekilde > > > "Türkçeciliği" sözcüğüne de bakınız. Çekim ekinin, köke > > > yapım eki eklenerek oluşturulmuş yeni halinde de > > > ayrılmadığını görüceksiniz. > > > > > > > > > Örnek vereyim mi? (Bana yazdığınız üslüp ile yazıyorum > > > size, halbuki böyle bir üslup burada yakışık alır mı? Bu > > > da ayrı bir konudur.) > > > > > > > > > "Türkçesi varken niye İngilizcesini söyleyelim?" > > > Dediğinize göre bu yanlış bir cümle, halbuki doğrudur. > > > Daha önce de dediğim gibi Türkçede istisnalar bolca > > > mevcuttur. Bu da özel bir köke gelen çekim ekinin > > > ayrılması kuralında bulunan bir istisnadır. > > > > > > > > > Siz hiç anlatımda yalınlık, sadelik gibi bir konu biliyor > > > musunuz? Burada size edebiyat dersi vemek gibi bir amacım > > > yok, vaktim de yok, ayrıca haddim de değil. Sadece devrik > > > cümle kullanılmaması gerektiğini bu konuya dayanarak > > > söylediğimi bildirmek isterim. Son cümleniz anlatımda > > > sadelik ilkesine göre yanlıştır. Eğer çoğu cümleniz aynı > > > sıralama ile devrik olsa idi bu sefer sizin uslubunuz bu > > > derdim. Ama görüyorum ki değil. > > > > > > > > > Yanlışım olabilir, dediğim gibi Türkçe dilbilgisi > > > konusunda sizin gibi bir iddiam yok. Esas amacımı 2. > > > paragrafımda -tekrar- anlattım. Fakat konu oldukça saptı. > > > > > > > > > Bu da, benim de bu başlık altında, listeyi daha > > > fazla meşgul etmek istemediğim için, bu konuda attığım son > > > epostadır. (Devrik olmayan ve noktalama kurallarına > > > uyulmuş cümle oldu bu da.) > > > > > > > > > Kolaylıklar, > > > -engin > > > > > > > > > > > > > > > 10 Ocak 2010 19:01 tarihinde Samet <[email protected]> > > > yazdı: > > > > > > Tartışmayı sürdürmek istemiyorum ama verdiğiniz > > > sayfadaki ekler yapım ekleri. Yapım ekleri özel > > > isimlere eklendiğinde kesme işareti ile > > > ayrılmazlar. > > > Benim verdiğim örnekler ise çekim ekleri. > > > > > > > > > Bu arada madem top bende, size atayım: > > > > > > > > > Eklenmek sözcüğünü gelecek zaman kipinde > > > kullanırsanız, ünlü daralması görülmez. Örnek > > > vereyim mi? > > > > > > > > > "Eklen-ecek" -> "eklenicek" şeklinde söylenirse > > > hatalı olur. "eklenecek" şeklinde kullanmak > > > gerekir. > > > > > > > > > Bu başlık altında daha fazla listeyi meşgul etmek > > > istemediğim için bu konuda attığım son eposta bu. > > > (Devrik cümle oldu bu da.) > > > > > > > > > Samet Atdağ > > > > > > 2010/1/10 Engin Yüce <[email protected]> > > > > > > Samet Bey, > > > > > > > > > Bende yanlış kullanmak adına Türk Dil > > > Kurumu internet sitesinin "Yazım Klavuzu" > > > sayfasından baktım. Yazdığım adresten > > > sizde Türkçe sözcüğüne eklenicek çekim > > > eklerinin kesme işareti ile ayrılmamış > > > olduğunu görebilirsiniz. > > > > > http://tdkterim.gov.tr/seslisozluk/?kategori=yazim_listeli&kelime=t%C3%BCrk%C3%A7e&ayn=bas > > > > > > > > > > > Hüsrev Bey, > > > > > > > > > Bir cümlenin tamalanması, > > > yükleminin de yazılması bir > > > zorunluluk değil. Cümle, anlamın > > > tamamlandığı yerde yazan kişinin > > > keyfince üç nokta ile > > > bitirilebilir. > > > > > > > > > Evet kesinlikle doğru söylüyorsunuz burada > > > fakat ben verdiğim örnekte ve diğer > > > tamamlanmayan cümlelerde üç nokta > > > göremiyorum. > > > > > > > > > Devrik cümleler ise anlatım > > > bozukluğu değildir. Aksine > > > sanattır. > > > > > > > > > Bu da doğrudur fakat eksiktir. Devrik > > > cümleler edebi dilde sanattır. Örneğin > > > buna, devamlı devrik cümle kuran bir > > > yazarın "tavrı" denir. Fakat ben burda > > > kimsenin edebi bir yazar, ya da yazılan > > > herhangi bir yazının edebi değerinin > > > olduğunu düşünmüyorum. Eğer bu eklemeyi > > > tanımınıza eklemezsek birbirimizi devrik > > > olmayan cümle kullandığımız için > > > eleştirmemiz gerekirdi. > > > > > > > > > Bu arada bende sizin 2. paragrafınızın > > > yarısından itibaren yazdıklarınıza > > > katıldığımı söylemek isterim. Zaten > > > yazdığınız bu sebeplerden dolayı bende > > > böyle bir (İlk postamı kastediyorum.) > > > posta yazma ihtiyacı duydum. > > > > > > > > > Sonuç olarak yazdığım yazının anafikri > > > önemli, magazin programları gibi aradan > > > bir cümlemi seçip bunun hakkında konuşmak > > > gereksiz. Kim ne derse desin bana "Düzgün > > > Türkçe lütfen." cümlesinin doğru olduğunu > > > söyleyemez. > > > > > > > > > Daha önce de söylediğim gibi, Levent > > > Bey'in "söyleyebilirsiniz" kelimesinin > > > bitişik yazıldığını bilmiyor olması bana > > > pek mümkün görünmüyor ve yanlışlıkla araya > > > konulan bir boşluk yüzünden birini uyarmak > > > da bana pek mantıklı görünmüyor. > > > > > > > > > Kolaylıklar, > > > -engin > > > > > > > > > _______________________________________________ > > > Linux-programlama mailing list > > > [email protected] > > > > > http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama > > > Liste kurallari: > > > http://liste.linux.org.tr/kurallar.php > > > > > > > > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > > Linux-programlama mailing list > > > [email protected] > > > > > http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama > > > Liste kurallari: > > > http://liste.linux.org.tr/kurallar.php > > > > > > > > > > > > > > > > > > -- > > > | c0d3 = <cr4c...@st3r> | > > > > > > > > > __________________________________________________________ > > > > > > _______________________________________________ > > > Linux-programlama mailing list > > > [email protected] > > > http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama > > > Liste kurallari: http://liste.linux.org.tr/kurallar.php > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > Linux-programlama mailing list > > [email protected] > > http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama > > Liste kurallari: http://liste.linux.org.tr/kurallar.php > > > > > > > > ____________________________________________________________________ > > > > _______________________________________________ > > Linux-programlama mailing list > > [email protected] > > http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama > > Liste kurallari: http://liste.linux.org.tr/kurallar.php > > > _______________________________________________ > Linux-programlama mailing list > [email protected] > http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama > Liste kurallari: http://liste.linux.org.tr/kurallar.php _______________________________________________ Linux-programlama mailing list [email protected] http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama Liste kurallari: http://liste.linux.org.tr/kurallar.php
