ons 2002-01-09 klockan 13.10 skrev Pablo Saratxaga: > > EUC-JP and Shift-JIS can encode *only* japanese; so, what is the difference > between encoding japanese in a japanese-only encoding and using a japanese > only font; and encoding japanese text in unucode and using a japanese font? > There is absolutely no visible difference. >
Ah, now I see the light. Perhaps a new encoding should be created for the japanese people called 'u8-c-jp' that would stand for 'utf-8 compatible japanese encoding'. The encoding would differ from utf-8 in such a way that all unified Han characters would have only their japanese meaning. It would be an error to use the encoding to display unified Han with a Chinese or Korean font. This new encoding would not be unicode, and not endorse Han unification. It would have the drawback of not being able to encode Chinese or Korean, but on the other hand, EUC-JP and Shift-JIS can not do that either. Of course the rest of the world could use u8-c-jp as an alias for utf-8 without any loss of information :) cheers /noa -- begin:vcard fn:Daniel Resare tel;cell:+46739442044 tel;work:+468332040 adr;work:Scheelegatan 36; 112 28; Stockholm; Sweden end:vcard pgp fingerprint: 8D97 F297 CA0D 8751 D8EB 12B6 6EA6 727F 9B8D EC2A -- Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels Archive: http://mail.nl.linux.org/linux-utf8/
