Gr�cies per la feinada que has fet. Ho tradueixes tot "a pic i pala" o aprofites alguna eina de traducci� assistida?
Suposo que un cop has tradu�t un programa els termes es deuen repetir si fa o no fa iguals a la majoria, per tant una eina d'aquestes deu fer la feina pr�cticament sola. O no? Albert Que ----------------- ----- Original Message ----- From: "���'� �h��t�M" <[EMAIL PROTECTED]> B�, com recordare, al sortir la nova versi� de JV16powertools fa uns 2 mesos, alg� es va queixar de que ja no estava en catal�... En uns dies, vaig enviar a la llista l'actualitzaci� de l'arxiu de llenguatge i ning� va dir res.... (esperava comentaris sobre errors de traducci� per arreglar-los, ...). He trobat algun error de traducci� i l'acabo de corretgir, aix� com actualitzar-lo per la versi� .1.3 (l'�ltima). Ja ho sabeu, si trobeu algun error, m'ho dieu i l'intentar� corretgir... la veritat �s que nom�s he anat a traduir el que faltava i de passada he vist algun canvi i l'he actualitzat, per� no m'ho he mirat massa... i nom�s uso la part del registre i ben poc, aix� que segur que hi hauran errades... Aquests dies no tindr� temps (m'ha petat el windows...) i en un "futur", s� que no m'enrecordar� de mirar-m'ho aix� que ho deixo a les vostres mans :) I si surten noves versions i no envio l'arxiu, digue-m'ho i ho actualitzar� :) No tinc temps, per� fer els canvis pertinents els tindr� en un dia. Fins despr�s. iluro80 _______________________________________________ llista de correu de l'Internauta [EMAIL PROTECTED] http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
