Simon Brouwer schreef:

Hoi allen,

"Registering extension servers" w�s vertaald met "Registreren extensie-servers".

"Geleend" van JIGAL:


"1) Melding aan de gebruiker: ik (OOo) ben nu bezig met het registreren van
extensieservers, eventjes geduld.
2) Als titel van een tekst: dit stukje gaat over het registreren van
extensieservers.

In geval 1) kan zowel het voorstel van Alpha als het voorstel van de
reviewer; het is een kwestie van stijl (en deze stijl dient mijns inziens
wel gedefinieerd te worden) hoe je een dergelijke melding formuleert.
In geval 2) is de bestaande vertaling correct. "


Mee eens

Over de werkwijze kan ik kort zijn: OK
--

DiGro

----------------------------------------------------------------------
Scanned for virus and spam with Norton Antivirus
----------------------------------------------------------------------



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Antwoord per e-mail aan