OI Andrea Eu sabia que esta sabedoria não teria escapado aos mais argutos pensadores da lógica ...
Agora, sim, sabemos o que esta argucia toda acarreta. []s Marcelo 2013/11/20 Andrea Loparic <[email protected]>: > Marcelo, essa era a famosa tradução do Balthazar, apregoada > depois das várias doses de Underberg co m Steinhager, nas > reuniões do Kampinas Kreiss no bar da Rodoviária, dos tempos > heroicos da fundação do CLE - 1976. > > P enraba Q, mas Q não enraba P: quem enraba nãoP é só nãoQ... > etc... > > Andrea > > > Em 20 de novembro de 2013 20:45, Marcelo Finger <[email protected]> > escreveu: > >> Caros. >> >> Eu estava esperando alguém ter a iniciativa de manifestar o pensamento >> que jaz subjacente a esta discussão sobre a correta tradução de um >> termo técnico, mas como ninguém teve a coragem, não posso deixar esta >> ocasião passar. >> >> A correta tradução de "entailment" é "enrabada" e A |= B deve ser lido >> como A enraba B. >> >> Serei grande sucesso entre os alunos doravante :-) >> >> []s >> >> Marcelo >> >> PS: Esta discussão acarreta na escolha pela melhor tradução ser aquela >> que está auto-referenciada neste postscriptum. >> >> >> 2013/11/20 Walter Carnielli <[email protected]>: >> > Olá Júlio, >> > >> > sim, talvez voce tenha razao, mas "dessumor" é fantástico: é uma >> > espécie de "contrário" ao ato de "assumir"! >> > >> > Usarei doravante :-) >> > >> > Abs >> > >> > Walter >> > >> > >> > >> > Em 19 de novembro de 2013 23:51, Julio Stern <[email protected]> >> > escreveu: >> >> >> >> Walter: >> >> Creio que, em latim, Illatus eh o participio passado de Inferre >> >> Assim, em Portugues, deveriamos considerar Ilacao como >> >> o a forma substantiva de Inferir, sinonimo de Inferencia. >> >> Por esta razao, talvez seja uma ma ideia introduzir >> >> qualquer distincao semantica entre Ilacao e Inferencia. >> >> ---Julio Stern >> >> >> >> >> >> >> >>> Date: Tue, 19 Nov 2013 23:38:05 -0200 >> >>> From: [email protected] >> >>> To: [email protected] >> >>> CC: [email protected] >> >>> Subject: Re: [Logica-l] consequencia significativa >> >>> >> >>> De fato, "ilação" é um substantivo, mas é defectivo (não existe o >> >>> verbo correspondente). >> >>> >> >>> Outra bela opção é "dessumir", que conforme o Dicionário Houaiss no >> >>> presente do indicativo se conjuga como “dessumo, dessumes, dessume, >> >>> dessumimos, dessumem”. >> >>> >> >>> Pode -se traduzir então "A entails B" como "A dessume B", >> >>> e "entailment" como "dessunção". >> >>> >> >>> Walter >> >>> >> >>> Em 19 de novembro de 2013 23:23, jean-yves beziau >> >>> <[email protected]> escreveu: >> >>> > Bonita essa palavra "ilacao" ! >> >>> > mas como conjugar? >> >>> > >> >>> > Talvez se pode usar a expressao "consequencia significativa" para >> >>> > traduzir >> >>> > "entailment" no sentido de Anderson e Belnap >> >>> > ja que a ideia deles e levar em conta o sentindo. >> >>> > Neste caso podemos dizer >> >>> > que a proposicao "JM gosta de queijo minas" >> >>> > nao é uma consequencia significativa das proposicoes >> >>> > "JM sabe tudo de logica" e "JM nao sabe alguma coisa de logica" >> >>> > JYB >> >>> > _______________________________________________ >> >>> > Logica-l mailing list >> >>> > [email protected] >> >>> > http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l >> >>> >> >>> >> >>> >> >>> -- >> >>> ----------------------------------------------- >> >>> Prof. Dr. Walter Carnielli >> >>> Director >> >>> Centre for Logic, Epistemology and the History of Science – CLE >> >>> State University of Campinas –UNICAMP >> >>> 13083-859 Campinas -SP, Brazil >> >>> Phone: (+55) (19) 3521-6517 >> >>> Fax: (+55) (19) 3289-3269 >> >>> Institutional e-mail: [email protected] >> >>> Website: http://www.cle.unicamp.br/prof/carnielli >> >>> _______________________________________________ >> >>> Logica-l mailing list >> >>> [email protected] >> >>> http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l >> > >> > >> > >> > -- >> > ----------------------------------------------- >> > Prof. Dr. Walter Carnielli >> > Director >> > Centre for Logic, Epistemology and the History of Science – CLE >> > State University of Campinas –UNICAMP >> > 13083-859 Campinas -SP, Brazil >> > Phone: (+55) (19) 3521-6517 >> > Fax: (+55) (19) 3289-3269 >> > Institutional e-mail: [email protected] >> > Website: http://www.cle.unicamp.br/prof/carnielli >> > _______________________________________________ >> > Logica-l mailing list >> > [email protected] >> > http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l >> >> >> >> -- >> Marcelo Finger >> Departament of Computer Science, IME >> University of Sao Paulo >> http://www.ime.usp.br/~mfinger >> _______________________________________________ >> Logica-l mailing list >> [email protected] >> http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l > > -- Marcelo Finger Departament of Computer Science, IME University of Sao Paulo http://www.ime.usp.br/~mfinger _______________________________________________ Logica-l mailing list [email protected] http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l
